< Job 26 >

1 Respondens autem Iob, dixit:
Y respondió Job, y dijo:
2 Cuius adiutor es? numquid imbecillis? et sustentas brachium eius, qui non est fortis?
¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿salvaste con brazo al que no tiene fortaleza?
3 Cui dedisti consilium? forsitan illi qui non habet sapientiam, et prudentiam tuam ostendisti plurimam.
¿En qué aconsejaste al que no tiene ciencia? ¿y mostraste asaz [tu] sabiduría?
4 Quem docere voluisti? nonne eum, qui fecit spiramentum?
¿A quién has anunciado palabras? ¿y cúyo es el espíritu que sale de ti?
5 Ecce gigantes gemunt sub aquis, et qui habitant cum eis.
Cosas inanimadas son formadas debajo de las aguas, y de sus moradas.
6 Nudus est infernus coram illo, et nullum est operimentum perditioni. (Sheol h7585)
El sepulcro es descubierto delante de él, y el infierno no tiene cobertura. (Sheol h7585)
7 Qui extendit Aquilonem super vacuum, et appendit terram super nihilum.
Extiende al aquilón sobre vacío: cuelga la tierra sobre nada.
8 Qui ligat aquas in nubibus suis, ut non erumpant pariter deorsum.
Las aguas ata en sus nubes, y las nubes no se rompen debajo de ellas.
9 Qui tenet vultum solii sui, et expandit super illud nebulam suam.
El aprieta la faz de su trono, y extiende sobre él su nube.
10 Terminum circumdedit aquis, usque dum finiantur lux et tenebræ.
El cercó con término la superficie de las aguas hasta que se acabe la luz y las tinieblas.
11 Columnæ cæli contremiscunt, et pavent ad nutum eius.
Las columnas del cielo tiemblan, y se espantan de su reprensión.
12 In fortitudine illius repente maria congregata sunt, et prudentia eius percussit superbum.
El rompe la mar con su potencia, y con su entendimiento hiere [su] hinchazón.
13 Spiritus eius ornavit cælos: et obstetricante manu eius, eductus est coluber tortuosus.
Su Espíritu adornó los cielos: su mano crió la serpiente rolliza.
14 Ecce, hæc ex parte dicta sunt viarum eius: et cum vix parvam stillam sermonis eius audierimus, quis poterit tonitruum magnitudinis illius intueri?
He aquí, estas son partes de sus caminos: ¿y cuán poco es lo que habemos oído de él? porque el estruendo de sus fortalezas ¿quién lo entenderá?

< Job 26 >