< Psalmorum 93 >

1 Laus Cantici ipsi David, in die ante Sabbatum, quando fundata est terra.
Le Seigneur a établi son règne, il a été revêtu de force, et il s’est ceint.
2 Dominus regnavit, decorem indutus est:
Votre trône était établi dès lors: vous êtes, vous, avant les siècles.
3 indutus est Dominus fortitudinem, et præcinxit se. Etenim firmavit orbem terræ, qui non commovebitur.
Les fleuves ont élevé, Seigneur, les fleuves ont élevé leur voix. Les fleuves ont élevé leurs flots,
4 Parata sedes tua ex tunc: a sæculo tu es.
À cause des mugissements des eaux abondantes. Admirables sont les soulèvements de la mer; admirable est le Seigneur dans les cieux.
5 Testimonia tua credibilia facta sunt nimis: domum tuam decet sanctitudo Domine in longitudinem dierum.
Vos témoignages sont infiniment dignes de créance: la sainteté, Seigneur, convient à votre maison, dans la longue durée des jours.

< Psalmorum 93 >