< Psalmorum 92 >

1 Psalmus Cantici, In die Sabbati. Bonum est confiteri Domino: et psallere nomini tuo Altissime.
Ein Psalmlied. Für den Sabbattag. Gut ist's, dem HERRN zu danken und zu singen deinem Namen, du Höchster;
2 Ad annunciandum mane misericordiam tuam: et veritatem tuam per noctem.
des Morgens deine Gnade und des Nachts deine Treue zu verkünden,
3 In decachordo, psalterio: cum cantico, in cithara.
auf der zehnsaitigen Laute und dem Psalter, zum Harfenspiel.
4 Quia delectasti me Domine in factura tua: et in operibus manuum tuarum exultabo.
Denn du hast mich erfreut, o HERR, durch dein Tun, und ich rühme die Werke deiner Hände:
5 Quam magnificata sunt opera tua Domine! nimis profundæ factæ sunt cogitationes tuæ:
HERR, wie sind deine Werke so groß, deine Gedanken sind sehr tief!
6 Vir insipiens non cognoscet: et stultus non intelliget hæc.
Ein unvernünftiger Mensch erkennt das nicht, und ein Tor beachtet es nicht.
7 Cum exorti fuerint peccatores sicut fœnum: et apparuerint omnes, qui operantur iniquitatem: Ut intereant in sæculum sæculi:
Wenn die Gottlosen grünen wie das Gras und alle Übeltäter blühen, so ist's nur, damit sie für immer vertilgt werden.
8 tu autem Altissimus in æternum Domine.
Du aber, HERR, bist auf ewig erhaben!
9 Quoniam ecce inimici tui Domine, quoniam ecce inimici tui peribunt: et dispergentur omnes, qui operantur iniquitatem.
Denn siehe, HERR, deine Feinde, ja, deine Feinde kommen um, alle Übeltäter werden zerstreut werden!
10 Et exaltabitur sicut unicornis cornu meum: et senectus mea in misericordia uberi.
Aber mein Horn erhöhst du wie das eines Büffels; ich werde übergossen mit frischem Öl;
11 Et despexit oculus meus inimicos meos: et in insurgentibus in me malignantibus audiet auris mea.
und mein Auge wird seine Lust sehen an denen, die mir auflauern; und mein Ohr wird seine Lust hören an den Bösen, die sich wider mich erheben.
12 Iustus ut palma florebit: sicut cedrus Libani multiplicabitur.
Der Gerechte wird grünen wie ein Palmbaum, er wird wachsen wie eine Zeder auf dem Libanon.
13 Plantati in domo Domini, in atriis domus Dei nostri florebunt.
Die gepflanzt sind im Hause des HERRN, werden in den Vorhöfen unsres Gottes grünen;
14 Adhuc multiplicabuntur in senecta uberi: et bene patientes erunt,
noch im Alter tragen sie Frucht, sind saftig und frisch,
15 ut annuncient: Quoniam rectus Dominus Deus noster: et non est iniquitas in eo.
zu verkünden, daß der HERR gerecht ist, mein Fels, und daß nichts Verkehrtes an ihm ist.

< Psalmorum 92 >