< Psalmorum 92 >
1 Psalmus Cantici, In die Sabbati. Bonum est confiteri Domino: et psallere nomini tuo Altissime.
A PSALM. A SONG FOR THE SABBATH DAY. [It is] good to give thanks to YHWH, And to sing praises to Your Name, O Most High,
2 Ad annunciandum mane misericordiam tuam: et veritatem tuam per noctem.
To declare Your kindness in the morning, And Your faithfulness in the nights.
3 In decachordo, psalterio: cum cantico, in cithara.
On ten strings and on stringed instrument, On (higgaion) with harp.
4 Quia delectasti me Domine in factura tua: et in operibus manuum tuarum exultabo.
For You have caused me to rejoice, O YHWH, in Your work, I sing concerning the works of Your hands.
5 Quam magnificata sunt opera tua Domine! nimis profundæ factæ sunt cogitationes tuæ:
How great Your works have been, O YHWH, Your thoughts have been very deep.
6 Vir insipiens non cognoscet: et stultus non intelliget hæc.
A brutish man does not know, And a fool does not understand this—
7 Cum exorti fuerint peccatores sicut fœnum: et apparuerint omnes, qui operantur iniquitatem: Ut intereant in sæculum sæculi:
When the wicked flourish as an herb, And all workers of iniquity blossom—For their being destroyed forever and ever!
8 tu autem Altissimus in æternum Domine.
And You [are] high for all time, O YHWH.
9 Quoniam ecce inimici tui Domine, quoniam ecce inimici tui peribunt: et dispergentur omnes, qui operantur iniquitatem.
For behold, Your enemies, O YHWH, For behold, Your enemies perish, All workers of iniquity separate themselves.
10 Et exaltabitur sicut unicornis cornu meum: et senectus mea in misericordia uberi.
And You exalt my horn as a wild ox, I have been anointed with fresh oil.
11 Et despexit oculus meus inimicos meos: et in insurgentibus in me malignantibus audiet auris mea.
And my eye looks on my enemies, Of those rising up against me, The evildoers, my ears hear.
12 Iustus ut palma florebit: sicut cedrus Libani multiplicabitur.
The righteous flourish as a palm-tree, He grows as a cedar in Lebanon.
13 Plantati in domo Domini, in atriis domus Dei nostri florebunt.
Those planted in the house of YHWH, In the courts of our God, flourish.
14 Adhuc multiplicabuntur in senecta uberi: et bene patientes erunt,
Still they bring forth in old age, They are fat and flourishing,
15 ut annuncient: Quoniam rectus Dominus Deus noster: et non est iniquitas in eo.
To declare that YHWH my Rock [is] upright, And there is no perverseness in Him!