< Psalmorum 80 >

1 In finem, Pro iis, qui commutabuntur, testimonium Asaph, Psalmus. Qui regis Israel, intende: qui deducis velut ovem Ioseph. Qui sedes super cherubim, manifestare
Na maqal, Adhijirka reer binu Israa'iil jirow, Kaaga reer Yuusuf sida adhi u hor kacow, Kaaga Keruubiimta ku dul fadhiyow, soo iftiin.
2 coram Ephraim, Beniamin, et Manasse. Excita potentiam tuam, et veni, ut salvos facias nos.
Reer Efrayim iyo reer Benyaamiin iyo reer Manaseh hortooda xooggaaga ku kici, Oo kaalay oo na badbaadi.
3 Deus converte nos: et ostende faciem tuam, et salvi erimus.
Ilaahow, mar kale na soo celi, Oo wejigaaga noo iftiimi, oo waannu badbaadi doonnaa.
4 Domine Deus virtutum, quousque irasceris super orationem servi tui?
Rabbiyow Ilaaha ciidammadow, Ilaa goormaad u cadhaysnaan doontaa baryootanka dadkaaga?
5 Cibabis nos pane lacrymarum: et potum dabis nobis in lacrymis in mensura?
Waxaad ku quudisay kibistii ilmada, Oo ilmo aad u badanna ayaad cabsiisay.
6 Posuisti nos in contradictionem vicinis nostris: et inimici nostri subsannaverunt nos.
Waxaad nala dirirsiisay derisyadayada, Oo cadaawayaashayadiina way nagu qoslaan.
7 Deus virtutum converte nos: et ostende faciem tuam: et salvi erimus.
Ilaaha ciidammadow, mar kale na soo celi, Oo wejigaaga noo iftiimi, oo waannu badbaadi doonnaa.
8 Vineam de Ægypto transtulisti: eiecisti Gentes, et plantasti eam.
Geed canab ah ayaad dalkii Masar ka keentay, Oo intaad quruumihii ka eriday ayaad meel ku beertay.
9 Dux itineris fuisti in conspectu eius: plantasti radices eius, et implevit terram.
Meel baad hortiisa ku diyaarisay, Oo wuxuu yeeshay xididdo dhaadheer, kolkaasuu dhulkii buuxiyey.
10 Operuit montes umbra eius: et arbusta eius cedros Dei.
Oo buurihii waxaa qariyey hooskiisii, Oo laamihiisiina waxay noqdeen sidii geedaha la yidhaahdo kedar oo Ilaah.
11 Extendit palmites suos usque ad mare: et usque ad flumen propagines eius.
Laamihiisii wuxuu gaadhsiiyey tan iyo badda, Dhudihiisiina waxay gaadheen tan iyo Webiga.
12 Ut quid destruxisti maceriam eius: et vindemiant eam omnes, qui prætergrediuntur viam?
Bal maxaad deyrkiisii u dumisay Si ay kuwa jidka maraa oo dhammu u goostaan?
13 Exterminavit eam aper de silva: et singularis ferus depastus est eam.
Waxaa kharriba doofaarka kaynta, Oo waxaa iska daaqda ugaadha duurka.
14 Deus virtutum convertere: respice de cælo, et vide, et visita vineam istam.
Ilaaha ciidammadow, waannu ku baryaynaaye noo soo noqo, Samada hoos nooga soo fiiri oo intaad soo eegtid, geedkan canabka ah soo booqo,
15 Et perfice eam, quam plantavit dextera tua: et super filium hominis, quem confirmasti tibi.
Oo ilaali wixii ay gacantaada midig beertay, Iyo laantii aad adkaysatay.
16 Incensa igni, et suffossa ab increpatione vultus tui peribunt.
Dab baa lagu gubay, oo waa la gooyay, Oo waxay ku halligmeen canaantii jaahaaga.
17 Fiat manus tua super virum dexteræ tuæ: et super filium hominis, quem confirmasti tibi.
Gacantaadu ha kor saarnaato ninka gacantaada midig jooga, Iyo binu-aadmigii aad nafsaddaada u xoogaysatay.
18 Et non discedimus a te, vivificabis nos: et nomen tuum invocabimus.
Markaas dib kaaga noqon mayno, Na noolee, oo markaasaannu magacaaga ku baryootamaynaa.
19 Domine Deus virtutum converte nos: et ostende faciem tuam, et salvi erimus.
Rabbiyow Ilaaha ciidammadow, mar kale na soo celi, Oo wejigaaga noo iftiimi, oo waannu badbaadi doonnaa.

< Psalmorum 80 >