< Psalmorum 65 >
1 In finem, Psalmus David, Canticum Hieremiæ, et Ezechielis populo transmigrationis, cum inciperent exire. Te decet hymnus Deus in Sion: et tibi reddetur votum in Ierusalem.
В конец, псалом песни Давиду, песнь Иеремиева и иезекиилева, людий преселения, егда хотяху исходити. Тебе подобает песнь, Боже, в Сионе, и Тебе воздастся молитва во Иерусалиме.
2 Exaudi orationem meam: ad te omnis caro veniet.
Услыши молитву мою: к Тебе всяка плоть приидет.
3 Verba iniquorum prævaluerunt super nos: et impietatibus nostris tu propitiaberis.
Словеса беззаконник премогоша нас: и нечестия наша Ты очестиши.
4 Beatus, quem elegisti, et assumpsisti: inhabitabit in atriis tuis. Replebimur in bonis domus tuæ: sanctum est templum tuum,
Блажен, егоже избрал еси и приял, вселится во дворех Твоих. Исполнимся во благих дому Твоего: свят храм Твой.
5 mirabile in æquitate. Exaudi nos Deus salutaris noster, spes omnium finium terræ, et in mari longe.
Дивен в правде, услыши ны, Боже, Спасителю наш, упование всех концей земли и сущих в мори далече:
6 Præparans montes in virtute tua, accinctus potentia:
уготовляяй горы крепостию Своею, препоясан силою:
7 qui conturbas profundum maris sonum fluctuum eius. Turbabuntur gentes,
смущаяй глубину морскую, шуму волн его кто постоит? Смятутся языцы,
8 et timebunt qui habitant terminos a signis tuis: exitus matutini et vespere delectabis.
и убоятся живущии в концах от знамений Твоих: исходы утра и вечера украсиши.
9 Visitasti terram et inebriasti eam: multiplicasti locupletare eam. Flumen Dei repletum est aquis, parasti cibum illorum: quoniam ita est præparatio eius.
Посетил еси землю и упоил еси ю, умножил еси обогатити ю: река Божия наполнися вод: уготовал еси пищу им, яко тако (есть) уготование.
10 Rivos eius inebria, multiplica genimina eius: in stillicidiis eius lætabitur germinans.
Бразды ея упой, умножи жита ея: в каплях ея возвеселится возсияющи.
11 Benedices coronæ anni benignitatis tuæ: et campi tui replebuntur ubertate.
Благословиши венец лета благости Твоея, и поля Твоя исполнятся тука:
12 Pinguescent speciosa deserti: et exultatione colles accingentur.
разботеют красная пустыни, и радостию холми препояшутся.
13 Induti sunt arietes ovium, et valles abundabunt frumento: clamabunt, etenim hymnum dicent.
Одеяшася овни овчии, и удолия умножат пшеницу: воззовут, ибо воспоют.