< Psalmorum 62 >
1 In finem, Pro Idithun, Psalmus David. Nonne Deo subiecta erit anima mea? ab ipso enim salutare meum.
“For the leader of the music of the Jeduthunites, A psalm of David.” Truly my soul resteth on God alone; From him cometh my deliverance!
2 Nam et ipse Deus meus, et salutaris meus: susceptor meus, non movebor amplius.
He alone is my rock and my salvation; He is my safeguard, I shall not wholly fall!
3 Quousque irruitis in hominem? interficitis universi vos: tamquam parieti inclinato et maceriæ depulsæ.
How long will ye continue to assault a single man? How long will ye all seek to destroy me, Like a bending wall, or a tottering fence?
4 Verumtamen pretium meum cogitaverunt repellere, cucurri in siti: ore suo benedicebant, et corde suo maledicebant.
They study how to cast me down from my eminence; They delight in falsehood; They bless with their mouths, but in their hearts they curse.
5 Verumtamen Deo subiecta esto anima mea: quoniam ab ipso patientia mea.
My soul, rest thou on God alone, For from him cometh my hope!
6 Quia ipse Deus meus, et salvator meus: adiutor meus, non emigrabo.
He alone is my rock and my salvation; He is my safeguard, —I shall not fall.
7 In Deo salutare meum, et gloria mea: Deus auxilii mei, et spes mea in Deo est.
From God cometh my help and my glory: My strong rock, my refuge, is God.
8 Sperate in eo omnis congregatio populi, effundite coram illo corda vestra: Deus adiutor noster in æternum.
Trust in him at all times, ye people! Pour out your hearts before him! God is our refuge!
9 Verumtamen vani filii hominum, mendaces filii hominum in stateris: ut decipiant ipsi de vanitate in idipsum.
Truly men of low degree are vanity, And men of high degree are a lie; Placed in the balance, They are all lighter than vanity.
10 Nolite sperare in iniquitate, et rapinas nolite concupiscere: divitiæ si affluant, nolite cor apponere.
Trust not in extortion; Place no vain hopes in rapine! If riches increase, set not your heart upon them!
11 Semel locutus est Deus, duo hæc audivi, quia potestas Dei est,
Once hath God promised, twice have I heard it, That power belongeth unto God.
12 et tibi Domine misericordia: quia tu reddes unicuique iuxta opera sua.
To thee also, O Lord! belongeth mercy; For thou dost render to every man according to his work!