< Psalmorum 48 >

1 Psalmus Cantici, filiis Core, secunda sabbati. Magnus Dominus, et laudabilis nimis in civitate Dei nostri, in monte sancto eius.
Cántico. Salmo de los hijos de Coré. Grande es Yahvé en la ciudad de nuestro Dios, y digno de suma alabanza.
2 Fundatur exultatione universæ terræ mons Sion, latera Aquilonis, civitas Regis magni.
Su monte sagrado es gloriosa cumbre, es el gozo de toda la tierra; el monte Sión, (su) extremo norte, es la ciudad del gran Rey.
3 Deus in domibus eius cognoscetur, cum suscipiet eam.
En sus fortalezas, Dios se ha mostrado baluarte seguro.
4 Quoniam ecce reges terræ congregati sunt: convenerunt in unum.
Pues, he aquí que los reyes se habían reunido, y acometieron a una;
5 Ipsi videntes sic admirati sunt, conturbati sunt, commoti sunt:
mas apenas le vieron, se han pasmado, y aterrados han huido por doquier.
6 tremor apprehendit eos. Ibi dolores ut parturientis,
Los invadió allí un temblor, una angustia como de parto,
7 in spiritu vehementi conteres naves Tharsis.
como el viento de Oriente cuando estrella las naves de Tarsis.
8 Sicut audivimus, sic vidimus in civitate Domini virtutum, in civitate Dei nostri: Deus fundavit eam in æternum.
Como lo habíamos oído, así lo hemos visto ahora en la ciudad de Yahvé de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios: Dios la hace estable para siempre.
9 Suscepimus Deus misericordiam tuam, in medio templi tui.
Nos acordamos, oh Dios, de tu misericordia dentro de tu Templo.
10 Secundum nomen tuum Deus, sic et laus tua in fines terræ: iustitia plena est dextera tua.
Como tu Nombre, Dios, así también tu alabanza llega hasta los confines de la tierra. Tu diestra está llena de justicia.
11 Lætetur mons Sion, et exultent filiæ Iudæ, propter iudicia tua Domine.
Alégrese el monte Sión; salten de júbilo las ciudades de Judá, a causa de tus juicios.
12 Circumdate Sion, et complectimini eam: narrate in turribus eius.
Recorred a Sión, circulad en rededor, contad sus torres;
13 Ponite corda vestra in virtute eius: et distribuite domos eius, ut enarretis in progenie altera.
considerad sus baluartes, examinad sus fortalezas, para que podáis referir a la generación venidera: así es de grande Dios,
14 Quoniam hic est Deus, Deus noster in æternum, et in sæculum sæculi: ipse reget nos in sæcula.
nuestro Dios para siempre jamás. Él mismo nos gobernará.

< Psalmorum 48 >