< Psalmorum 34 >
1 Davidi, cum immutavit vultum suum coram Achimelech, et dimisit eum et abiit. Benedicam Dominum in omni tempore: semper laus eius in ore meo.
Af David, da han lod afsindig for Abimelek, og denne jog ham fra sig, og han drog bort.
2 In Domino laudabitur anima mea: audiant mansueti, et lætentur.
Jeg vil love HERREN til hver en Tid, hans Pris skal stadig fylde min Mund;
3 Magnificate Dominum mecum: et exaltemus nomen eius in idipsum.
min Sjæl skal rose sig af HERREN, de ydmyge skal høre det og glæde sig.
4 Exquisivi Dominum, et exaudivit me: et ex omnibus tribulationibus meis eripuit me.
Hylder HERREN i Fællig med mig, lad os sammen ophøje hans Navn!
5 Accedite ad eum, et illuminamini: et facies vestræ non confundentur.
Jeg søgte HERREN, og han svarede mig og friede mig fra alle mine Rædsler.
6 Iste pauper clamavit, et Dominus exaudivit eum: et de omnibus tribulationibus eius salvavit eum.
Se hen til ham og straal af Glæde, eders Aasyn skal ikke beskæmmes.
7 Immittet angelus Domini in circuitu timentium eum: et eripiet eos.
Her er en arm, der raabte, og HERREN hørte, af al hans Trængsel frelste han ham.
8 Gustate, et videte quoniam suavis est Dominus: beatus vir, qui sperat in eo.
HERRENS Engel slaar Lejr om dem, der frygter ham, og frier dem.
9 Timete Dominum omnes sancti eius: quoniam non est inopia timentibus eum.
Smag og se, at HERREN er god, salig den Mand, der lider paa ham!
10 Divites eguerunt et esurierunt: inquirentes autem Dominum non minuentur omni bono.
Frygter HERREN, I hans hellige, thi de, der frygter ham, mangler intet.
11 Venite filii, audite me: timorem Domini docebo vos.
Unge Løver lider Nød og sulter, men de, der søger HERREN, dem fattes intet godt.
12 Quis est homo qui vult vitam: diligit dies videre bonos?
Kom hid, Børnlille, og hør paa mig, jeg vil lære jer HERRENS Frygt.
13 Prohibe linguam tuam a malo: et labia tua ne loquantur dolum.
Om nogen attraar Liv og ønsker sig Dage for at skue Lykke,
14 Diverte a malo, et fac bonum: inquire pacem, et persequere eam.
saa var din Tunge for ondt, dine Læber fra at tale Svig;
15 Oculi Domini super iustos: et aures eius in preces eorum.
hold dig fra ondt og øv godt, søg Fred og jag derefter.
16 Vultus autem Domini super facientes mala: ut perdat de terra memoriam eorum.
paa retfærdige hviler hans Øjne, hans Ører hører deres Raab;
17 Clamaverunt iusti, et Dominus exaudivit eos: et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eos.
Mod dem, der gør ondt, er HERRENS Aasyn for at slette deres Minde af Jorden;
18 Iuxta est Dominus iis, qui tribulato sunt corde: et humiles spiritu salvabit.
naar de skriger, hører HERREN og frier dem af al deres Trængsel.
19 Multæ tribulationes iustorum: et de omnibus his liberabit eos Dominus.
HERREN er nær hos dem, hvis Hjerte er knust, han frelser dem, hvis Aand er brudt.
20 Custodit Dominus omnia ossa eorum: unum ex his non conteretur.
Den retfærdiges Lidelser er mange, men HERREN frier ham af dem alle;
21 Mors peccatorum pessima: et qui oderunt iustum delinquent.
han vogter alle hans Ledemod, ikke et eneste brydes.
22 Redimet Dominus animas servorum suorum: et non delinquent omnes qui sperant in eo.
Ulykke bringer de gudløse Død, og bøde skal de, der hader retfærdige. HERREN forløser sine Tjeneres Sjæl, og ingen, der lider paa ham, skal bøde.