< Psalmorum 26 >

1 In finem, Psalmus David. Iudica me Domine, quoniam ego in innocentia mea ingressus sum: et in Domino sperans non infirmabor.
Pour la fin, psaume de David.
2 Proba me Domine, et tenta me: ure renes meos et cor meum.
Éprouvez-moi, Seigneur, et sondez-moi; brûlez mes reins et mon cœur.
3 Quoniam misericordia tua ante oculos meos est: et complacui in veritate tua.
Parce que votre miséricorde est devant mes yeux; et je me suis complu dans votre vérité.
4 Non sedi cum concilio vanitatis: et cum iniqua gerentibus non introibo.
Je n’ai pas siégé dans un conseil de vanité; et je ne m’ingérerai pas parmi ceux qui commettent des iniquités.
5 Odivi ecclesiam malignantium: et cum impiis non sedebo.
Je hais l’assemblée des méchants; et je ne siégerai pas avec des impies.
6 Lavabo inter innocentes manus meas: et circumdabo altare tuum Domine:
Je laverai mes mains parmi des innocents, et je me tiendrai autour de votre autel, ô Seigneur;
7 Ut audiam vocem laudis, et enarrem universa mirabilia tua.
Afin que j’entende la voix de votre louange, et que je raconte toutes vos merveilles.
8 Domine dilexi decorem domus tuæ, et locum habitationis gloriæ tuæ.
Seigneur, j’ai aimé la beauté de votre maison, et le lieu où habite votre gloire.
9 Ne perdas cum impiis Deus animam meam, et cum viris sanguinum vitam meam:
Ne perdez pas, ô Dieu, mon âme avec des impies, ni ma vie avec des hommes de sang;
10 In quorum manibus iniquitates sunt: dextera eorum repleta est muneribus.
Dans les mains desquels sont des iniquités, dont la droite est remplie de présents.
11 Ego autem in innocentia mea ingressus sum: redime me, et miserere mei.
Mais moi, j’ai marché dans mon innocence; rachetez-moi et ayez pitié de moi.
12 Pes meus stetit in directo: in ecclesiis benedicam te Domine.
Mon pied est demeuré ferme dans la droite voie: dans les assemblées, je vous bénirai, Seigneur.

< Psalmorum 26 >