< Psalmorum 148 >

1 Alleluia. Laudate Dominum de cælis: laudate eum in excelsis.
Алилуя! Хвалете Господа от небесата; Хвалете Го във височините.
2 Laudate eum omnes angeli eius: laudate eum omnes virtutes eius.
Хвалете Го, всички ангели Негови; Хвалете Го, всички войнства Негови.
3 Laudate eum sol et luna: laudate eum omnes stellæ, et lumen.
Хвалете Го, слънце и луно; Хвалете Го, всички светли звезди.
4 Laudate eum cæli cælorum: et aquæ omnes, quæ super cælos sunt,
Хвалете Го, вие висши небеса, И води, които сте над небесата.
5 laudent nomen Domini. Quia ipse dixit, et facta sunt: ipse mandavit, et creata sunt.
Нека хвалят името на Господа; Защото Той заповяда, и те се създадоха;
6 Statuit ea in æternum, et in sæculum sæculi: præceptum posuit, et non præteribit.
И утвърди го от века и до века, Като издаде постановление, което няма да премине.
7 Laudate Dominum de terra, dracones, et omnes abyssi.
Хвалете Господа от земята, Вие морски чудовища и всички бездни,
8 Ignis, grando, nix, glacies, spiritus procellarum: quæ faciunt verbum eius:
Огън и град, сняг и пара, Бурен вятър, който изпълнява словото Му,
9 Montes, et omnes colles: ligna fructifera, et omnes cedri.
Планини и всички хълмове, Плодовити дървета и всички кедри,
10 Bestiæ, et universa pecora: serpentes, et volucres pennatæ:
Зверове и всички животни, Животни и крилати птици,
11 Reges terræ, et omnes populi: principes, et omnes iudices terræ.
Земни царе и всички племена, Князе и всички земни съдии,
12 Iuvenes, et virgines: senes cum iunioribus laudent nomen Domini:
Юноши и девици, Старци и младежи,
13 quia exaltatum est nomen eius solius.
Нека хвалят името на Господа; Защото само Неговото име е превъзнесено, Славата Му е над земята и небето.
14 Confessio eius super cælum, et terram: et exaltavit cornu populi sui. Hymnus omnibus sanctis eius: filiis Israel, populo appropinquanti sibi. Alleluia.
И Той е възвисил рога на людете Си, Славата на всичките Си светии, На израилтяните, люде, които са близки Нему. Алилуя!

< Psalmorum 148 >