< Psalmorum 141 >

1 Psalmus David. Domine clamavi ad te, exaudi me: intende voci meæ, cum clamavero ad te.
A Psalm by David. LORD, I have called on you. Come to me quickly! Listen to my voice when I call to you.
2 Dirigatur oratio mea sicut incensum in conspectu tuo: elevatio manuum mearum sacrificium vespertinum.
Let my prayer be set before you like incense; the lifting up of my hands like the evening sacrifice.
3 Pone Domine custodiam ori meo: et ostium circumstantiæ labiis meis.
Set a watch, LORD, before my mouth. Keep the door of my lips.
4 Non declines cor meum in verba malitiæ, ad excusandas excusationes in peccatis, cum hominibus operantibus iniquitatem: et non communicabo cum electis eorum.
Don’t incline my heart to any evil thing, to practise deeds of wickedness with men who work iniquity. Don’t let me eat of their delicacies.
5 Corripiet me iustus in misericordia, et increpabit me: oleum autem peccatoris non impinguet caput meum. Quoniam adhuc et oratio mea in beneplacitis eorum:
Let the righteous strike me, it is kindness; let him reprove me, it is like oil on the head; don’t let my head refuse it; Yet my prayer is always against evil deeds.
6 absorpti sunt iuncti petræ iudices eorum. Audient verba mea quoniam potuerunt:
Their judges are thrown down by the sides of the rock. They will hear my words, for they are well spoken.
7 sicut crassitudo terræ erupta est super terram. Dissipata sunt ossa nostra secus infernum: (Sheol h7585)
“As when one ploughs and breaks up the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol.” (Sheol h7585)
8 quia ad te Domine, Domine oculi mei: in te speravi, non auferas animam meam.
For my eyes are on you, LORD, the Lord. I take refuge in you. Don’t leave my soul destitute.
9 Custodi me a laqueo, quem statuerunt mihi: et a scandalis operantium iniquitatem.
Keep me from the snare which they have laid for me, from the traps of the workers of iniquity.
10 Cadent in retiaculo eius peccatores: singulariter sum ego donec transeam.
Let the wicked fall together into their own nets while I pass by.

< Psalmorum 141 >