< Marcum 6:8 >

8 Et præcepit eis ne quid tollerent in via, nisi virgam tantum: non peram, non panem, neque in zona æs,
He instructed them to take nothing but a staff for the journey—no bread, no bag, no money in their belts—
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

He instructed
Strongs:
Lexicon:
παραγγέλλω
Greek:
παρήγγειλεν
Transliteration:
parēngeilen
Context:
Next word

to them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῖς
Transliteration:
autois
Context:
Next word

that
Strongs:
Greek:
ἵνα
Transliteration:
ina
Context:
Next word

nothing
Strongs:
Lexicon:
μηδείς
Greek:
μηδὲν
Transliteration:
mēden
Context:
Next word

they may take
Strongs:
Lexicon:
αἴρω
Greek:
αἴρωσιν
Transliteration:
airōsin
Context:
Next word

for [the]
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

journey
Strongs:
Lexicon:
ὁδός
Greek:
ὁδὸν
Transliteration:
hodon
Context:
Next word

only
Strongs:
Greek:
εἰ
Transliteration:
ei
Context:
Next word

except
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

a staff
Strongs:
Lexicon:
ῥάβδος
Greek:
ῥάβδον
Transliteration:
rhabdon
Context:
Next word

alone,
Strongs:
Lexicon:
μόνος
Greek:
μόνον,
Transliteration:
monon
Context:
Next word

no
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

bread
Strongs:
Lexicon:
ἄρτος
Greek:
ἄρτον,
Transliteration:
arton
Context:
Next word

nor
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

bag
Strongs:
Lexicon:
πήρα
Greek:
πήραν,
Transliteration:
pēran
Context:
Next word

nor
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

belt
Strongs:
Lexicon:
ζώνη
Greek:
ζώνην
Transliteration:
zōnēn
Context:
Next word

money,
Strongs:
Lexicon:
χαλκός
Greek:
χαλκόν,
Transliteration:
chalkon
Context:
Next word

< Marcum 6:8 >