< Iosue 12 >

1 Hi sunt reges, quos percusserunt filii Israel, et possederunt Terram eorum trans Iordanem ad solis ortum, a torrente Arnon usque ad montem Hermon, et omnem Orientalem plagam, quæ respicit solitudinem.
Ezek az ország királyai, akiket megvertek Izraél fiai, és elfoglalták országukat a Jordánon túl napkeletről, az Arnón völgyétől a Chermón hegyig és az egész síkságot keletről:
2 Sehon rex Amorrhæorum, qui habitavit in Hesebon, dominatus est ab Aroer, quæ sita est super ripam torrentis Arnon, et mediæ partis in valle, dimidiæque Galaad, usque ad torrentem Iaboc, qui est terminus filiorum Ammon.
Szíchón az emóri királya, ki Chesbónban lakott, uralkodott Aróértól, mely az Arnón patak partján van, a völgy közepétől, a fél Gileádon egész a Jabbók patakig, Ammón fiai határáig.
3 Et a solitudine usque ad Mare Ceneroth contra Orientem, et usque ad Mare deserti, quod est mare salsissimum, ad Orientalem plagam per viam quæ ducit Bethsimoth: et ab australi parte, quæ subiacet Asedoth, Phasga.
És a síkságot a Kinnerót tengeréig keletről meg a síkság tengeréig, a Sóstengerig keletről Bét-hajesímót felé és dél felől a Piszga lejtőinek alján.
4 Terminus Og regis Basan, de reliquiis Raphaim, qui habitavit in Astaroth, et in Edrai, et dominatus est in monte Hermon, et in Salecha, atque in universa Basan, usque ad terminos
És határát Ógnak, Básán királyának – aki az óriások maradékából való – aki lakott Astárótban és Edréiben,
5 Gessuri, et Machati, et dimidiæ partis Galaad: terminos Sehon regis Hesebon.
és uralkodott a Chermón hegységen meg Szalkhán, és az egész Básánon a Gesúri és a Máakáti határáig, a fél Gileádon Szíchón Chesbón királyának határáig.
6 Moyses famulus Domini, et filii Israel percusserunt eos, tradiditque Terram eorum Moyses in possessionem Rubenitis, et Gaditis, et dimidiæ tribui Manasse.
Mózes, az Örökkévaló szolgája és Izraél fiai verték meg őket; és adta Mózes, az Örökkévaló szolgája örökségül a Reúbéninek, a Gádinak és Menasse fél törzsének.
7 Hi sunt reges Terræ, quos percussit Iosue et filii Israel trans Iordanem ad Occidentalem plagam, a Baalgad in campo Libani, usque ad montem, cuius pars ascendit in Seir: tradiditque eam Iosue in possessionem tribubus Israel, singulis partes suas,
Ezek pedig az ország királyai, akiket megvert Józsua meg Izraél fiai a Jordánon innen nyugatról Báal-Gádtól a Libánon völgyében egészen a kopár hegységig, mely felhúzódik Széir felé és adta Józsua örökségül Izraél törzseinek fölosztásuk szerint:
8 tam in montanis quam in planis atque campestribus. In Asedoth, et in solitudine, ac in meridie Hethæus fuit et Amorrhæus, Chananæus et Pherezæus, Hevæus et Iebusæus.
a hegységben, az alföldön, a síkságon, a lejtőkön, a pusztában és a délvidéken, a chittit, az emórit, a kanaánit, a perizzit, a chivvit és a jebúszit.
9 Rex Iericho unus: rex Hai, quæ est ex latere Bethel, unus:
Jeríchó királya, egy. A Bét-Él oldalán levő Áj királya, egy.
10 rex Ierusalem unus, rex Hebron unus,
Jeruzsálem királya, egy. Chebrón királya, egy.
11 rex Ierimoth unus, rex Lachis unus,
Jarmút királya, egy. Lákhís királya, egy.
12 rex Eglon unus, rex Gazer unus,
Eglón királya, egy. Gézer királya, egy.
13 rex Dabir unus, rex Gader unus,
Debír királya, egy. Géder királya, egy.
14 rex Herma unus, rex Hered unus,
Chorma királya, egy. Arád királya, egy.
15 rex Lebna unus, rex Odullam unus,
Libna királya, egy. Adullám királya, egy.
16 rex Maceda unus, rex Bethel unus,
Makkéda királya, egy. Bét-Él királya, egy.
17 rex Taphua unus, rex Opher unus,
Tappúach királya, egy. Chéfer királya, egy.
18 rex Aphec unus, rex Saron unus,
Afék királya, egy. Sárón királya, egy.
19 rex Madon unus, rex Asor unus,
Mádón királya, egy. Chácór királya, egy.
20 rex Semeron unus, rex Achsaph unus,
Simrón-Merón királya, egy. Akhsáf királya, egy.
21 rex Thenac unus, rex Mageddo unus,
Táanákh királya, egy. Megiddó királya, egy.
22 rex Cades unus, rex Iachanan Carmeli unus,
Kédes királya, egy. Jokneám királya a Karmelen, egy.
23 rex Dor, et provinciæ Dor unus, rex gentium Galgal unus,
Dór királya, Dór kerületében, egy. Gójim királya Gilgálban, egy.
24 rex Thersa unus: omnes reges triginta unus.
Tirca királya, egy. Mind a király harmincegy.

< Iosue 12 >