< Iohannem 4:38 >

38 Ego misi vos metere quod vos non laborastis: alii laboraverunt, et vos in labores eorum introistis.
Tumikhan pora hissi kene narakha jagate kati bole Moi tumikhan ke pathai ase. Dusra khan pora hissi dise, aru tumikhan to taikhan laga kaam ke bhag luwa he ase.”
I myself
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἐγὼ
Transliteration:
egō
Context:
Next word

sent
Strongs:
Lexicon:
ἀποστέλλω
Greek:
ἀπέστειλα
Transliteration:
apesteila
Context:
Next word

you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμᾶς
Transliteration:
humas
Context:
Next word

to reap
Strongs:
Lexicon:
θερίζω
Greek:
θερίζειν
Transliteration:
therizein
Context:
Next word

what
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐχ
Transliteration:
ouch
Context:
Next word

you yourselves
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμεῖς
Transliteration:
humeis
Context:
Next word

have toiled for;
Strongs:
Lexicon:
κοπιάω
Greek:
κεκοπιάκατε·
Transliteration:
kekopiakate
Context:
Next word

others
Strongs:
Lexicon:
ἄλλος
Greek:
ἄλλοι
Transliteration:
alloi
Context:
Next word

have toiled,
Strongs:
Lexicon:
κοπιάω
Greek:
κεκοπιάκασιν,
Transliteration:
kekopiakasin
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

you yourselves
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμεῖς
Transliteration:
humeis
Context:
Next word

into
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

labor
Strongs:
Lexicon:
κόπος
Greek:
κόπον
Transliteration:
kopon
Context:
Next word

of them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῶν
Transliteration:
autōn
Context:
Next word

have entered.
Strongs:
Lexicon:
εἰσέρχομαι
Greek:
εἰσεληλύθατε.
Transliteration:
eiselēluthate
Context:
Next word

< Iohannem 4:38 >