< Job 41 >
1 An extrahere poteris leviathan hamo, et fune ligabis linguam eius?
to draw Leviathan in/on/with hook and in/on/with cord to sink tongue his
2 Numquid pones circulum in naribus eius, aut armilla perforabis maxillam eius?
to set: put bulrush in/on/with face: nose his and in/on/with thistle to pierce jaw his
3 Numquid multiplicabit ad te preces, aut loquetur tibi mollia?
to multiply to(wards) you supplication if: surely yes to speak: speak to(wards) you tender
4 Numquid feriet tecum pactum, et accipies eum servum sempiternum?
to cut: make(covenant) covenant with you to take: take him to/for servant/slave forever: enduring
5 Numquid illudes ei quasi avi, aut ligabis eum ancillis tuis?
to laugh in/on/with him like/as bird and to conspire him to/for maiden your
6 Concident eum amici, divident illum negotiatores?
to trade upon him associate to divide him between: among merchant
7 Numquid implebis sagenas pelle eius, et gurgustium piscium capite illius?
to fill in/on/with spear skin his and in/on/with spear fish head his
8 Pone super eum manum tuam: memento belli, nec ultra addas loqui.
to set: put upon him palm your to remember battle not to add: again
9 Ecce, spes eius frustrabitur eum, et videntibus cunctis præcipitabitur.
look! hope his to lie also to(wards) appearance his to cast
10 Non quasi crudelis suscitabo eum: quis enim resistere potest vultui meo?
not cruel for to rouse him and who? he/she/it to/for face: before my to stand
11 Quis ante dedit mihi, ut reddam ei? omnia quæ sub cælo sunt, mea sunt.
who? to meet me and to complete underneath: under all [the] heaven to/for me he/she/it
12 Non parcam ei, et verbis potentibus, et ad deprecandum compositis.
(to/for him *Q(K)*) be quiet bluster his and word: thing might and beauty valuation his
13 Quis revelabit faciem indumenti eius? et in medium oris eius quis intrabit?
who? to reveal: uncover face: surface clothing his in/on/with double bridle his who? to come (in): come
14 Portas vultus eius quis aperiet? per gyrum dentium eius formido.
door face his who? to open around tooth his terror
15 Corpus illius quasi scuta fusilia, compactum squamis se prementibus.
pride channel shield to shut signet narrow
16 Una uni coniungitur, et ne spiraculum quidem incedit per eas:
one in/on/with one to approach: approach and spirit: breath not to come (in): come between them
17 Una alteri adhærebit, et tenentes se nequaquam separabuntur.
man: anyone in/on/with brother: compatriot his to cleave to capture and not to separate
18 Sternutatio eius splendor ignis, et oculi eius, ut palpebræ diluculi.
sneezing his to shine light and eye his like/as eyelid dawn
19 De ore eius lampades procedunt, sicut tædæ ignis accensæ.
from lip his torch to go: went spark fire to escape
20 De naribus eius procedit fumus, sicut ollæ succensæ atque ferventis.
from nostril his to come out: come smoke like/as pot to breathe and bulrush
21 Halitus eius prunas ardere facit, et flamma de ore eius egreditur.
soul: life his coal to kindle and flame from lip his to come out: come
22 In collo eius morabitur fortitudo, et faciem eius præcedit egestas.
in/on/with neck his to lodge strength and to/for face: before his to dance dismay
23 Membra carnium eius cohærentia sibi: mittet contra eum fulmina, et ad locum alium non ferentur.
refuse flesh his to cleave to pour: cast metal upon him not to shake
24 Cor eius indurabitur tamquam lapis, et stringetur quasi malleatoris incus.
heart his to pour: firm like stone and to pour: firm like/as millstone lower
25 Cum sublatus fuerit, timebunt angeli, et territi purgabuntur.
from elevation his to dread god from breaking to sin
26 Cum apprehenderit eum gladius, subsitere non poterit neque hasta, neque thorax:
to overtake him sword without to arise: establish spear missile and lance
27 Reputabit enim quasi paleas ferrum, et quasi lignum putridum, æs.
to devise: think to/for straw iron to/for tree: wood rottenness bronze
28 Non fugabit eum vir sagittarius, in stipulam versi sunt ei lapides fundæ.
not to flee him son: type of bow to/for stubble to overturn to/for him stone sling
29 Quasi stipulam æstimabit malleum, et deridebit vibrantem hastam.
like/as stubble to devise: think club and to laugh to/for quaking javelin
30 Sub ipso erunt radii solis, et sternet sibi aurum quasi lutum.
underneath: under him point earthenware to spread sharp upon mud
31 Fervescere faciet quasi ollam profundum mare, et ponet quasi cum unguenta bulliunt.
to boil like/as pot depth sea to set: make like/as ointment pot/seasoning
32 Post eum lucebit semita, æstimabit abyssum quasi senescentem.
after him to light path to devise: think abyss to/for greyheaded
33 Non est super terram potestas, quæ comparetur ei, qui factus est ut nullum timeret.
nothing upon dust likeness his [the] to make to/for without terror
34 Omne sublime videt, ipse est rex super universos filios superbiæ.
[obj] all high to see: see he/she/it king upon all son: child pride