< Job 26 >

1 Respondens autem Iob, dixit:
Job reprit la parole et dit:
2 Cuius adiutor es? numquid imbecillis? et sustentas brachium eius, qui non est fortis?
Comme tu sais secourir la faiblesse, soutenir les bras défaillants!
3 Cui dedisti consilium? forsitan illi qui non habet sapientiam, et prudentiam tuam ostendisti plurimam.
Comme tu sais conseiller l’ignorance et répandre la science à profusion!
4 Quem docere voluisti? nonne eum, qui fecit spiramentum?
A l’adresse de qui as-tu débité ton discours et de qui l’inspiration a-t-elle passé par ta bouche?
5 Ecce gigantes gemunt sub aquis, et qui habitant cum eis.
Les ombres des trépassés se prennent à trembler au-dessous des eaux et de leurs habitants.
6 Nudus est infernus coram illo, et nullum est operimentum perditioni. (Sheol h7585)
Le Cheol est à nu devant lui et l’abîme n’a pas de voile. (Sheol h7585)
7 Qui extendit Aquilonem super vacuum, et appendit terram super nihilum.
Il étend le Septentrion sur le vide, il suspend la terre sur le néant.
8 Qui ligat aquas in nubibus suis, ut non erumpant pariter deorsum.
Il emmagasine les eaux dans ses nuages, sans que la nuée crève sous leur poids.
9 Qui tenet vultum solii sui, et expandit super illud nebulam suam.
Il dérobe la vue de son trône, en déroulant sur lui sa nuée.
10 Terminum circumdedit aquis, usque dum finiantur lux et tenebræ.
Il a tracé un cercle sur la surface des eaux, jusqu’au point où la lumière confine aux ténèbres.
11 Columnæ cæli contremiscunt, et pavent ad nutum eius.
Les colonnes du ciel frémissent et s’effarent sous sa menace.
12 In fortitudine illius repente maria congregata sunt, et prudentia eius percussit superbum.
Par sa force, il dompte la mer et, par sa sagesse, il en brise l’orgueil.
13 Spiritus eius ornavit cælos: et obstetricante manu eius, eductus est coluber tortuosus.
Par son souffle, le ciel s’éclaircit; sa main transperce le serpent aux replis tortueux.
14 Ecce, hæc ex parte dicta sunt viarum eius: et cum vix parvam stillam sermonis eius audierimus, quis poterit tonitruum magnitudinis illius intueri?
Eh bien! Ce n’est là qu’une partie de ses actes; quel faible écho nous en avons recueilli! Mais le tonnerre de ses exploits, qui pourrait le concevoir?

< Job 26 >