< I Paralipomenon 3 >

1 David vero hos habuit filios, qui ei nati sunt in Hebron; primogenitum Amnon ex Achinoam Iezrahelitide, secundum Daniel de Abigail Carmelitide,
Davids Sønner, som fødtes ham i Hebron, var følgende: Ammon, den førstefødte, som han havde med Ahinoam fra Jizre'el, den anden Daniel, med Abigajil fra Karmel,
2 tertium Absalom filium Maacha filiæ Tholmai regis Gessur, quartum Adoniam filium Aggith,
den tredje Absalom, en Søn af Ma'aka, Kong Talmaj af Gesjurs Datter, den fjerde Adonija, Haggits Søn,
3 quintum Saphathiam ex Abital, sextum Iethraham de Egla uxore sua.
den femte Sjefatja, som han havde med Abital, den sjette Jitream, som han havde med sin Hustru Egla.
4 Sex ergo nati sunt ei in Hebron, ubi regnavit septem annis et sex mensibus. Triginta autem et tribus annis regnavit in Ierusalem.
Seks fødtes ham i Hebron, hvor han herskede syv Aar og seks Maaneder. Tre og tredive Aar herskede han i Jerusalem.
5 Porro in Ierusalem nati sunt ei filii Simmaa, et Sobab, et Nathan, et Salomon, quattuor de Bethsabee filia Ammiel,
Følgende fødtes ham i Jerusalem: Sjim'a, Sjobab, Natan og Salomo, hvilke fire han havde med Ammiels Datter Batsjua;
6 Iebaar quoque et Elisama,
fremdeles Jibhar, Elisjama, Elifelet,
7 et Eliphaleth, et Noge, et Nepheg, et Iaphia,
Noga, Nefeg, Jafia,
8 necnon Elisama, et Eliada, et Elipheleth, novem:
Elisjama. Be'eljada og Elifelet, i alt ni.
9 Omnes hi, filii David absque filiis concubinarum: habueruntque sororem Thamar.
Det var alle Davids Sønner foruden Medhustruernes Sønner; og Tamar var deres Søster.
10 Filius autem Salomonis, Roboam: cuius Abia filius genuit Asa. De hoc quoque natus est Iosaphat,
Salomos Søn Rehabeam, hans Søn Abija, hans Søn Asa, hans Søn Josafat,
11 pater Ioram: qui Ioram genuit Ochoziam, ex quo ortus est Ioas:
hans Søn Joram, hans Søn Ahazja, hans Søn Joas,
12 et huius Amasias filius genuit Azariam. Porro Azariæ filius Ioatham
hans Søn Amazja, hans Søn Azarja, hans Søn Jotam,
13 procreavit Achaz patrem Ezechiæ, de quo natus est Manasses.
hans Søn Akaz, hans Søn Ezekias, hans Søn Manasse,
14 Sed et Manasses genuit Amon patrem Iosiæ.
hans Søn Amon, hans Søn Josias.
15 Filii autem Iosiæ fuerunt, primogenitus Iohanan, secundus Ioakim, tertius Sedecias, quartus Sellum.
Josias's Sønner: Johanan, den førstefødte, den anden Jojakim, den tredje Zedekias, den fjerde Sjallum.
16 De Ioakim natus est Iechonias, et Sedecias.
Jojakims Sønner: Hans Søn Jekonja, hans Søn Zedekias.
17 Filii Iechoniæ fuerunt, Asir, Salathiel,
Den fængslede Jekonjas Sønner: Hans Søn Sjealtiel,
18 Melchiram, Phadaia, Senneser et Iecemia, Sama, et Nadabia.
Malkiram, Pedaja, Sjen'azzar, Jekamja, Hosjama og Nedabja.
19 De Phadaia orti sunt Zorobabel et Semei. Zorobabel genuit Mosollam, Hananiam, et Salomith sororem eorum:
Pedajas Sønner: Zerubbabel og Sjim'i. Zerubbabels Sønner: Mesjullam og Hananja og deres Søster Sjelomit.
20 Hasaban quoque, et Ohol, et Barachian, et Hasadian, Iosabhesed, quinque.
Mesjullams Sønner: Hasjuba, Ohel, Berekja, Hasadja og Jusjab-Hesed, fem.
21 Filius autem Hananiæ, Phaltias pater Ieseiæ, cuius filius Raphaia. Huius quoque filius, Arnan, de quo natus est Obdia, cuius filius fuit Sechenias.
Hananjas Sønner: Pelatja, Jesja'ja, Refaja, Arnan, Obadja og Sjekanja.
22 Filius Secheniæ, Semeia: cuius filii Hattus, et Iegaal, et Baria, et Naaria, et Saphat, sex numero.
Sjekanjas Sønner: Sjemaja, Hattusj, Jig'al, Baria, Nearja og Sjafat, seks.
23 Filius Naariæ, Elioenai, et Ezechias, et Ezricam, tres.
Nearjas Sønner: Eljoenaj, Hizkija og Azrikam, tre.
24 Filii Elioenai, Oduia, et Eliasub, et Pheleia, et Accub, et Iohanan, et Dalaia, et Anani, septem.
Eljoenajs Sønner: Hodavja, Eljasjib, Pelaja, Akkub, Johanan, Delaja og Anani, syv.

< I Paralipomenon 3 >