< Romanos 10 >
1 Fratres, voluntas quidem cordis mei, et obsecratio ad Deum, fit pro illis in salutem.
brother the/this/who on the other hand goodwill the/this/who I/we heart and the/this/who petition (the/this/who *k*) to/with the/this/who God above/for (the/this/who *k*) (it/s/he *N(K)O*) (to be *k*) toward salvation
2 Testimonium enim perhibeo illis quod æmulationem Dei habent, sed non secundum scientiam.
to testify for it/s/he that/since: that zeal God to have/be but no according to knowledge
3 Ignorantes enim justitiam Dei, et suam quærentes statuere, justitiæ Dei non sunt subjecti.
be ignorant for the/this/who the/this/who God righteousness and the/this/who one's own/private righteousness to seek to stand the/this/who righteousness the/this/who God no to subject
4 Finis enim legis, Christus, ad justitiam omni credenti.
goal/tax for law Christ toward righteousness all the/this/who to trust (in)
5 Moyses enim scripsit, quoniam justitiam, quæ ex lege est, qui fecerit homo, vivet in ea.
Moses for to write the/this/who righteousness the/this/who out from the/this/who law that/since: that the/this/who to do/make: do it/s/he a human to live in/on/among (it/s/he *NK(O)*)
6 Quæ autem ex fide est justitia, sic dicit: Ne dixeris in corde tuo: Quis ascendet in cælum? id est, Christum deducere:
the/this/who then out from faith righteousness thus(-ly) to say not to say in/on/among the/this/who heart you which? to ascend toward the/this/who heaven this/he/she/it to be Christ to bring down
7 aut, Quis descendet in abyssum? hoc est, Christum a mortuis revocare. (Abyssos )
or which? to come/go down toward the/this/who abyss this/he/she/it to be Christ out from dead to lead (Abyssos )
8 Sed quid dicit Scriptura? Prope est verbum in ore tuo, et in corde tuo: hoc est verbum fidei, quod prædicamus.
but which? to say near you the/this/who declaration to be in/on/among the/this/who mouth you and in/on/among the/this/who heart you this/he/she/it to be the/this/who declaration the/this/who faith which to preach
9 Quia si confitearis in ore tuo Dominum Jesum, et in corde tuo credideris quod Deus illum suscitavit a mortuis, salvus eris.
that/since: since if to confess/profess (the/this/who declaration *O*) in/on/among the/this/who mouth you (that/since: that *o*) (lord: God Jesus *NK(o)*) and to trust (in) in/on/among the/this/who heart you that/since: that the/this/who God it/s/he to arise out from dead to save
10 Corde enim creditur ad justitiam: ore autem confessio fit ad salutem.
heart for to trust (in) toward righteousness mouth then to confess/profess toward salvation
11 Dicit enim Scriptura: Omnis qui credit in illum, non confundetur.
to say for the/this/who a writing all the/this/who to trust (in) upon/to/against it/s/he no to dishonor
12 Non enim est distinctio Judæi et Græci: nam idem Dominus omnium, dives in omnes qui invocant illum.
no for to be distinction Jew and/both and Greek, Gentile the/this/who for it/s/he lord: God all be rich toward all the/this/who to call (on)/name it/s/he
13 Omnis enim quicumque invocaverit nomen Domini, salvus erit.
all for which if to call (on)/name the/this/who name lord: God to save
14 Quomodo ergo invocabunt, in quem non crediderunt? aut quomodo credent ei, quem non audierunt? quomodo autem audient sine prædicante?
how! therefore/then (to call (on)/name *N(k)O*) toward which no to trust (in) how! then (to trust (in) *N(k)O*) which no to hear how! then (to hear *N(k)O*) without to preach
15 quomodo vero prædicabunt nisi mittantur? sicut scriptum est: Quam speciosi pedes evangelizantium pacem, evangelizantium bona!
how! then (to preach *N(k)O*) if not to send (as/just as *NK(o)*) to write as/when Beautiful the/this/who foot the/this/who to speak good news (peace the/this/who to speak good news *K*) the/this/who good
16 Sed non omnes obediunt Evangelio. Isaias enim dicit: Domine, quis credidit auditui nostro?
but no all to obey the/this/who gospel Isaiah for to say lord: God which? to trust (in) the/this/who hearing me
17 Ergo fides ex auditu, auditus autem per verbum Christi.
therefore the/this/who faith out from hearing the/this/who then hearing through/because of declaration (Christ *N(K)O*)
18 Sed dico: Numquid non audierunt? Et quidem in omnem terram exivit sonus eorum, et in fines orbis terræ verba eorum.
but to say not no to hear rather toward all the/this/who earth: planet to go out the/this/who sound it/s/he and toward the/this/who end the/this/who world the/this/who declaration it/s/he
19 Sed dico: Numquid Israël non cognovit? Primus Moyses dicit: Ego ad æmulationem vos adducam in non gentem: in gentem insipientem, in iram vos mittam.
but to say not Israel no to know first Moses to say I/we to make envious you upon/to/against no Gentiles upon/to/against Gentiles senseless to anger you
20 Isaias autem audet, et dicit: Inventus sum a non quærentibus me: palam apparui iis qui me non interrogabant.
Isaiah then be bold and to say to find/meet (in/on/among *no*) the/this/who I/we not to seek revealed to be (in/on/among *o*) the/this/who I/we not to question
21 Ad Israël autem dicit: Tota die expandi manus meas ad populum non credentem, et contradicentem.
to/with then the/this/who Israel to say all the/this/who day to extend the/this/who hand me to/with a people to disobey and to dispute