< Psalmorum 95 >

1 Laus cantici ipsi David. [Venite, exsultemus Domino; jubilemus Deo salutari nostro;
Прийдіть, заспіваємо радісно Господу, вигукнемо піднесено скелі спасіння нашого.
2 præoccupemus faciem ejus in confessione, et in psalmis jubilemus ei:
Прийдемо перед обличчя Його з подякою, піснями прославимо Його.
3 quoniam Deus magnus Dominus, et rex magnus super omnes deos.
Адже Господь – Бог великий і Цар могутніший від усіх богів.
4 Quia in manu ejus sunt omnes fines terræ, et altitudines montium ipsius sunt;
У руці Його глибини землі, і вершини гір належать Йому;
5 quoniam ipsius est mare, et ipse fecit illud, et siccam manus ejus formaverunt.
море – Його, Він створив його, і суходіл Його руки утворили.
6 Venite, adoremus, et procidamus, et ploremus ante Dominum qui fecit nos:
Прийдіть, поклонімося, впадемо долілиць, схилимо коліна перед Господом, Творцем нашим,
7 quia ipse est Dominus Deus noster, et nos populus pascuæ ejus, et oves manus ejus.
бо Він – наш Бог, а ми – народ Його пасовища, вівці, про яких Він піклується. Сьогодні, коли ви почуєте Його голос,
8 Hodie si vocem ejus audieritis, nolite obdurare corda vestra
не зачерствійте серцями вашими, як у Мериві, як було того дня у Массі в пустелі,
9 sicut in irritatione, secundum diem tentationis in deserto, ubi tentaverunt me patres vestri: probaverunt me, et viderunt opera mea.
де спокушали Мене предки ваші, випробовували Мене, хоча й бачили Моє діяння.
10 Quadraginta annis offensus fui generationi illi, et dixi: Semper hi errant corde.
Сорок років дратував Мене цей рід, тоді сказав Я: «Вони народ, що блукає серцем, не знають шляхів Моїх.
11 Et isti non cognoverunt vias meas: ut juravi in ira mea: Si introibunt in requiem meam.]
Тому присягнув Я у гніві Моєму: не увійдуть вони до Мого спокою!»

< Psalmorum 95 >