< Psalmorum 92 >

1 Psalmus cantici, in die sabbati. [Bonum est confiteri Domino, et psallere nomini tuo, Altissime:
安息日的诗歌。 称谢耶和华! 歌颂你至高者的名!
2 ad annuntiandum mane misericordiam tuam, et veritatem tuam per noctem,
用十弦的乐器和瑟, 用琴弹幽雅的声音, 早晨传扬你的慈爱; 每夜传扬你的信实。 这本为美事。
3 in decachordo, psalterio; cum cantico, in cithara.
4 Quia delectasti me, Domine, in factura tua; et in operibus manuum tuarum exsultabo.
因你—耶和华借着你的作为叫我高兴, 我要因你手的工作欢呼。
5 Quam magnificata sunt opera tua, Domine! nimis profundæ factæ sunt cogitationes tuæ.
耶和华啊,你的工作何其大! 你的心思极其深!
6 Vir insipiens non cognoscet, et stultus non intelliget hæc.
畜类人不晓得; 愚顽人也不明白。
7 Cum exorti fuerint peccatores sicut fœnum, et apparuerint omnes qui operantur iniquitatem, ut intereant in sæculum sæculi:
恶人茂盛如草, 一切作孽之人发旺的时候, 正是他们要灭亡, 直到永远。
8 tu autem Altissimus in æternum, Domine.
惟你—耶和华是至高, 直到永远。
9 Quoniam ecce inimici tui, Domine, quoniam ecce inimici tui peribunt; et dispergentur omnes qui operantur iniquitatem.
耶和华啊,你的仇敌都要灭亡; 一切作孽的也要离散。
10 Et exaltabitur sicut unicornis cornu meum, et senectus mea in misericordia uberi.
你却高举了我的角,如野牛的角; 我是被新油膏了的。
11 Et despexit oculus meus inimicos meos, et in insurgentibus in me malignantibus audiet auris mea.
我眼睛看见仇敌遭报; 我耳朵听见那些起来攻击我的恶人受罚。
12 Justus ut palma florebit; sicut cedrus Libani multiplicabitur.
义人要发旺如棕树, 生长如黎巴嫩的香柏树。
13 Plantati in domo Domini, in atriis domus Dei nostri florebunt.
他们栽于耶和华的殿中, 发旺在我们 神的院里。
14 Adhuc multiplicabuntur in senecta uberi, et bene patientes erunt:
他们年老的时候仍要结果子, 要满了汁浆而常发青,
15 ut annuntient quoniam rectus Dominus Deus noster, et non est iniquitas in eo.]
好显明耶和华是正直的。 他是我的磐石,在他毫无不义。

< Psalmorum 92 >