< Psalmorum 85 >
1 In finem, filiis Core. Psalmus. [Benedixisti, Domine, terram tuam; avertisti captivitatem Jacob.
Salmo para o regente, dos filhos de Coré: Foste favorável, ó SENHOR, à tua terra; restauraste Jacó de seu infortúnio.
2 Remisisti iniquitatem plebis tuæ; operuisti omnia peccata eorum.
Perdoaste a perversidade de teu povo; encobriste todos os seus pecados. (Selá)
3 Mitigasti omnem iram tuam; avertisti ab ira indignationis tuæ.
Removeste toda a tua indignação; do ardor de tua ira te desviaste.
4 Converte nos, Deus salutaris noster, et averte iram tuam a nobis.
Restaura-nos, ó Deus de nossa salvação; e cessa tua ira de sobre nós.
5 Numquid in æternum irasceris nobis? aut extendes iram tuam a generatione in generationem?
Acaso estarás irado contra nós para sempre? Estenderás a tua ira de geração em geração?
6 Deus, tu conversus vivificabis nos, et plebs tua lætabitur in te.
Não voltará a dar-nos vida, para que o teu povo se alegre em ti?
7 Ostende nobis, Domine, misericordiam tuam, et salutare tuum da nobis.
Mostra-nos tua bondade, SENHOR, e dá para nós tua salvação.
8 Audiam quid loquatur in me Dominus Deus, quoniam loquetur pacem in plebem suam, et super sanctos suos, et in eos qui convertuntur ad cor.
Escutarei o que o Deus, o SENHOR, falar, pois ele falará de paz ao seu povo, e aos seus santos, contanto que não voltem à loucura.
9 Verumtamen prope timentes eum salutare ipsius, ut inhabitet gloria in terra nostra.
Certamente sua salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite em nossa terra.
10 Misericordia et veritas obviaverunt sibi; justitia et pax osculatæ sunt.
A bondade e a verdade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.
11 Veritas de terra orta est, et justitia de cælo prospexit.
A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde os céus.
12 Etenim Dominus dabit benignitatem, et terra nostra dabit fructum suum.
E o SENHOR também dará o bem; e a nossa terra dará o seu fruto.
13 Justitia ante eum ambulabit, et ponet in via gressus suos.]
A justiça irá adiante dele, e ele nos porá no caminho de seus passos.