< Psalmorum 76 >
1 In finem, in laudibus. Psalmus Asaph, canticum ad Assyrios. [Notus in Judæa Deus; in Israël magnum nomen ejus.
Conhecido é Deus em Judah: grande é o seu nome em Israel.
2 Et factus est in pace locus ejus, et habitatio ejus in Sion.
E em Salem está o seu tabernaculo, e a sua morada em Sião.
3 Ibi confregit potentias arcuum, scutum, gladium, et bellum.
Ali quebrou as frechas do arco; o escudo, e a espada e a guerra (Selah)
4 Illuminans tu mirabiliter a montibus æternis;
Tu és mais illustre, ó glorioso, do que os montes de preza.
5 turbati sunt omnes insipientes corde. Dormierunt somnum suum, et nihil invenerunt omnes viri divitiarum in manibus suis.
Os que são ousados de coração são despojados; dormiram o seu somno, e nenhum dos homens de força achou as suas mãos
6 Ab increpatione tua, Deus Jacob, dormitaverunt qui ascenderunt equos.
Á tua reprehensão, ó Deus de Jacob, carros e cavallos são lançados n'um somno profundo.
7 Tu terribilis es; et quis resistet tibi? ex tunc ira tua.
Tu, tu és terrivel; e quem subsistirá á tua vista, uma vez que te irares?
8 De cælo auditum fecisti judicium: terra tremuit et quievit
Desde os céus fizeste ouvir o teu juizo; a terra tremeu e se aquietou,
9 cum exsurgeret in judicium Deus, ut salvos faceret omnes mansuetos terræ.
Quando Deus se levantou para fazer juizo, para livrar a todos os mansos da terra (Selah)
10 Quoniam cogitatio hominis confitebitur tibi, et reliquiæ cogitationis diem festum agent tibi.
Porque a colera do homem redundará em teu louvor; o restante da colera tu o restringirás.
11 Vovete et reddite Domino Deo vestro, omnes qui in circuitu ejus affertis munera: terribili,
Fazei votos, e pagae ao Senhor, vosso Deus: tragam presentes, os que estão em redor d'elle, áquelle que é tremendo.
12 et ei qui aufert spiritum principum: terribili apud reges terræ.]
Elle ceifará o espirito dos principes: é tremendo para com os reis da terra.