< Psalmorum 61 >

1 In finem. In hymnis David. [Exaudi, Deus, deprecationem meam; intende orationi meæ.
O Perëndi, dëgjo britmën time; dëgjo me vëmendje lutjen time.
2 A finibus terræ ad te clamavi, dum anxiaretur cor meum; in petra exaltasti me. Deduxisti me,
Nga skaji i tokës unë të bërtas ty, ndërsa zemra ime po shkrihet; më ço në shkëmbin që është më i lartë se unë,
3 quia factus es spes mea: turris fortitudinis a facie inimici.
sepse ti ke qenë një strehë për mua dhe një kështjellë e fortifikuar para armikut.
4 Inhabitabo in tabernaculo tuo in sæcula; protegar in velamento alarum tuarum.
Unë do të banoj në çadrën tënde për gjithnjë, do të kërkoj strehë në hijen e krahëve të tu. (Sela)
5 Quoniam tu, Deus meus, exaudisti orationem meam; dedisti hæreditatem timentibus nomen tuum.
Sepse ti, o Perëndi, ke plotësuar kërkesat e mia, më ke dhënë trashëgiminë e atyre që kanë frikë nga emri yt.
6 Dies super dies regis adjicies; annos ejus usque in diem generationis et generationis.
Ti do t’i shtosh ditë të tjera jetës së mbretit; vitet e tij vazhdofshin për shumë breza.
7 Permanet in æternum in conspectu Dei: misericordiam et veritatem ejus quis requiret?
Ai do të qëndrojë për gjithnjë në prani të Perëndisë; jepi urdhër mirësisë dhe së vërtetës ta ruajnë.
8 Sic psalmum dicam nomini tuo in sæculum sæculi, ut reddam vota mea de die in diem.]
Kështu do t’i këndoj përjetë lavde emrit tënd dhe do t’i plotësoj zotimet e mia ditë për ditë.

< Psalmorum 61 >