< Psalmorum 56 >
1 In finem, pro populo qui a sanctis longe factus est. David in tituli inscriptionem, cum tenuerunt eum Allophyli in Geth. [Miserere mei, Deus, quoniam conculcavit me homo; tota die impugnans, tribulavit me.
Be merciful to me, O God, for man would swallow me up. Fighting all the day long he oppresses me.
2 Conculcaverunt me inimici mei tota die, quoniam multi bellantes adversum me.
My enemies would swallow me up all the day long, for they are many who fight proudly against me.
3 Ab altitudine diei timebo: ego vero in te sperabo.
What time I am afraid, I will put my trust in thee.
4 In Deo laudabo sermones meos; in Deo speravi: non timebo quid faciat mihi caro.
In God I will praise his word. In God I have put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
5 Tota die verba mea execrabantur; adversum me omnes cogitationes eorum in malum.
All the day long they wrest my words. All their thoughts are against me for evil.
6 Inhabitabunt, et abscondent; ipsi calcaneum meum observabunt. Sicut sustinuerunt animam meam,
They gather themselves together. They hide themselves. They mark my steps, even as they have waited for my soul.
7 pro nihilo salvos facies illos; in ira populos confringes.
Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, O God.
8 Deus, vitam meam annuntiavi tibi; posuisti lacrimas meas in conspectu tuo, sicut et in promissione tua:
Thou number my wanderings. Put thou my tears into thy bottle. Are they not in thy book?
9 tunc convertentur inimici mei retrorsum. In quacumque die invocavero te, ecce cognovi quoniam Deus meus es.
Then shall my enemies turn back in the day that I call. This I know, that God is for me.
10 In Deo laudabo verbum; in Domino laudabo sermonem.
In God I will praise his word. In Jehovah I will praise his word.
11 In Deo speravi: non timebo quid faciat mihi homo.
In God I have put my trust. I will not be afraid. What can man do to me?
12 In me sunt, Deus, vota tua, quæ reddam, laudationes tibi:
Thy vows are upon me, O God. I will render thank offerings to thee.
13 quoniam eripuisti animam meam de morte, et pedes meos de lapsu, ut placeam coram Deo in lumine viventium.
For thou have delivered my soul from death, and my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.