< Psalmorum 52 >
1 In finem. Intellectus David, cum venit Doëg Idumæus, et nuntiavit Sauli: Venit David in domum Achimelech. [Quid gloriaris in malitia, qui potens es in iniquitate?
For the end, [a Psalm] of instruction by David, when Doec the Idumean came and told Saul, and said to him, David is gone to the house of Abimelech. Why do you, O mighty man, boast of iniquity in [your] mischief? All the day
2 Tota die injustitiam cogitavit lingua tua; sicut novacula acuta fecisti dolum.
your tongue has devised unrighteousness; like a sharpened razor you have wrought deceit.
3 Dilexisti malitiam super benignitatem; iniquitatem magis quam loqui æquitatem.
You have loved wickedness more than goodness; unrighteousness better than to speak righteousness. (Pause)
4 Dilexisti omnia verba præcipitationis; lingua dolosa.
You has loved all words of destruction, [and] a deceitful tongue.
5 Propterea Deus destruet te in finem; evellet te, et emigrabit te de tabernaculo tuo, et radicem tuam de terra viventium.
Therefore may God destroy you for ever, may he pluck you up and utterly remove you from [your] dwelling, and your root from the land of the living. (Pause)
6 Videbunt justi, et timebunt; et super eum ridebunt, et dicent:
And the righteous shall see, and fear, and shall laugh at him, and say,
7 Ecce homo qui non posuit Deum adjutorem suum; sed speravit in multitudine divitiarum suarum, et prævaluit in vanitate sua.
Behold the man who made not God his help; but trusted in the abundance of his wealth, and strengthened himself in his vanity.
8 Ego autem, sicut oliva fructifera in domo Dei; speravi in misericordia Dei, in æternum et in sæculum sæculi.
But I am as a fruitful olive in the house of God: I have trusted in the mercy of God for ever, even for evermore.
9 Confitebor tibi in sæculum, quia fecisti; et exspectabo nomen tuum, quoniam bonum est in conspectu sanctorum tuorum.]
I will give thanks to you for ever, for you have done [it]: and I will wait on your name; for [it is] good before the saints.