< Psalmorum 48 >
1 Psalmus cantici. Filiis Core, secunda sabbati. [Magnus Dominus et laudabilis nimis, in civitate Dei nostri, in monte sancto ejus.
Grande é o Senhor e mui digno de louvor, na cidade do nosso Deus, no seu monte sancto.
2 Fundatur exsultatione universæ terræ mons Sion; latera aquilonis, civitas regis magni.
Formoso de sitio, e alegria de toda a terra é o monte de Sião sobre os lados do norte, a cidade do grande Rei.
3 Deus in domibus ejus cognoscetur cum suscipiet eam.
Deus é conhecido nos seus palacios por um alto refugio.
4 Quoniam ecce reges terræ congregati sunt; convenerunt in unum.
Porque eis que os reis se ajuntaram: elles passaram juntos.
5 Ipsi videntes, sic admirati sunt, conturbati sunt, commoti sunt.
Viram-n'o, e ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.
6 Tremor apprehendit eos; ibi dolores ut parturientis:
Tremor ali os tomou, e dôres como de mulher de parto.
7 in spiritu vehementi conteres naves Tharsis.
Tu quebras as náus de Tarsis com um vento oriental.
8 Sicut audivimus, sic vidimus, in civitate Domini virtutum, in civitate Dei nostri: Deus fundavit eam in æternum.
Como o ouvimos, assim o vimos na cidade do Senhor dos Exercitos, na cidade do nosso Deus. Deus a confirmará para sempre (Selah)
9 Suscepimus, Deus, misericordiam tuam in medio templi tui.
Lembramo-nos, ó Deus, da tua benignidade no meio do teu templo.
10 Secundum nomen tuum, Deus, sic et laus tua in fines terræ; justitia plena est dextera tua.
Segundo é o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor, até aos fins da terra: a tua mão direita está cheia de justiça.
11 Lætetur mons Sion, et exsultent filiæ Judæ, propter judicia tua, Domine.
Alegre-se o monte de Sião; alegrem-se as filhas de Judah por causa dos teus juizos.
12 Circumdate Sion, et complectimini eam; narrate in turribus ejus.
Rodeae Sião, e cercae-a, contae as suas torres.
13 Ponite corda vestra in virtute ejus, et distribuite domos ejus, ut enarretis in progenie altera.
Marcae bem os seus antemuros, considerae os seus palacios, para que o conteis á geração seguinte.
14 Quoniam hic est Deus, Deus noster in æternum, et in sæculum sæculi: ipse reget nos in sæcula.]
Porque este Deus é o nosso Deus para sempre, elle será nosso guia até á morte.