< Psalmorum 47 >

1 In finem, pro filiis Core. Psalmus. [Omnes gentes, plaudite manibus; jubilate Deo in voce exsultationis:
Dem Musikmeister, von den Korahiten, ein Psalm. Ihr Völker alle, klatscht in die Hände,
2 quoniam Dominus excelsus, terribilis, rex magnus super omnem terram.
Denn der HERR, der Höchste, ist furchtbar, ein mächtiger König über die ganze Erde.
3 Subjecit populos nobis, et gentes sub pedibus nostris.
Er hat Völker unter unsre Herrschaft gebeugt und Völkerschaften unter unsre Füße;
4 Elegit nobis hæreditatem suam; speciem Jacob quam dilexit.
er hat uns unser Erbteil auserwählt, den Stolz Jakobs, den er liebt. (SELA)
5 Ascendit Deus in jubilo, et Dominus in voce tubæ.
Aufgefahren ist Gott unter Jauchzen, der HERR beim Schall der Posaunen.
6 Psallite Deo nostro, psallite; psallite regi nostro, psallite:
Lobsinget Gott, lobsinget, lobsingt unserm König, lobsinget!
7 quoniam rex omnis terræ Deus, psallite sapienter.
Denn König der ganzen Erde ist Gott: so singt ihm denn ein kunstvolles Lied!
8 Regnabit Deus super gentes; Deus sedet super sedem sanctam suam.
Gott ist König geworden über die Völker, Gott hat sich gesetzt auf seinen heiligen Thron.
9 Principes populorum congregati sunt cum Deo Abraham, quoniam dii fortes terræ vehementer elevati sunt.]
Die Edlen der Völker haben sich versammelt als das Volk des Gottes Abrahams; denn Gott sind untertan die Schilde der Erde: hoch erhaben steht er da.

< Psalmorum 47 >