< Psalmorum 41 >

1 In finem. Psalmus ipsi David. [Beatus qui intelligit super egenum et pauperem: in die mala liberabit eum Dominus.
TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. O the blessedness of him Who is acting wisely to the poor, In a day of evil YHWH delivers him.
2 Dominus conservet eum, et vivificet eum, et beatum faciat eum in terra, et non tradat eum in animam inimicorum ejus.
YHWH preserves him and revives him, He is blessed in the land, And You do not give him into the will of his enemies.
3 Dominus opem ferat illi super lectum doloris ejus; universum stratum ejus versasti in infirmitate ejus.
YHWH supports [him] on a bed of sickness, You have turned his bed in his weakness.
4 Ego dixi: Domine, miserere mei; sana animam meam, quia peccavi tibi.
I said, “O YHWH, favor me, Heal my soul, for I sinned against You,”
5 Inimici mei dixerunt mala mihi: Quando morietur, et peribit nomen ejus?
My enemies say evil of me: When he dies—his name has perished!
6 Et si ingrediebatur ut videret, vana loquebatur; cor ejus congregavit iniquitatem sibi. Egrediebatur foras et loquebatur.
And if he came to see—he speaks vanity, His heart gathers iniquity to itself, He goes out—at the street he speaks.
7 In idipsum adversum me susurrabant omnes inimici mei; adversum me cogitabant mala mihi.
All hating me whisper together against me, Against me they devise evil to me:
8 Verbum iniquum constituerunt adversum me: Numquid qui dormit non adjiciet ut resurgat?
A worthless thing is poured out on him, And because he lay down he does not rise again.
9 Etenim homo pacis meæ in quo speravi, qui edebat panes meos, magnificavit super me supplantationem.
Even my ally, in whom I trusted, One eating my bread, Made the heel great against me,
10 Tu autem, Domine, miserere mei, et resuscita me; et retribuam eis.
And You, YHWH, favor me, And cause me to rise, And I give repayment to them.
11 In hoc cognovi quoniam voluisti me, quoniam non gaudebit inimicus meus super me.
By this I have known, That You have delighted in me, Because my enemy does not shout over me.
12 Me autem propter innocentiam suscepisti; et confirmasti me in conspectu tuo in æternum.
As for me, in my integrity, You have taken hold on me, And cause me to stand before You for all time.
13 Benedictus Dominus Deus Israël a sæculo et usque in sæculum. Fiat, fiat.]
Blessed [is] YHWH, God of Israel, From age to age. Amen and Amen.

< Psalmorum 41 >