< Psalmorum 34 >

1 Davidi, cum immutavit vultum suum coram Achimelech, et dimisit eum, et abiit. [Benedicam Dominum in omni tempore; semper laus ejus in ore meo.
Вой бинекувынта пе Домнул ын орьче време; лауда Луй ва фи тотдяуна ын гура мя.
2 In Domino laudabitur anima mea: audiant mansueti, et lætentur.
Сэ ми се лауде суфлетул ын Домнул! Сэ аскулте чей ненорочиць ши сэ се букуре!
3 Magnificate Dominum mecum, et exaltemus nomen ejus in idipsum.
Ынэлцаць пе Домнул ымпреунэ ку мине! Сэ лэудэм ку тоций Нумеле Луй!
4 Exquisivi Dominum, et exaudivit me; et ex omnibus tribulationibus meis eripuit me.
Еу ам кэутат пе Домнул ши мь-а рэспунс: м-а избэвит дин тоате темериле меле.
5 Accedite ad eum, et illuminamini; et facies vestræ non confundentur.
Кынд ыць ынторчь привириле спре Ел, те луминезь де букурие ши ну ци се умпле фаца де рушине.
6 Iste pauper clamavit, et Dominus exaudivit eum, et de omnibus tribulationibus ejus salvavit eum.
Кынд стригэ ун ненорочит, Домнул ауде ши-л скапэ дин тоате неказуриле луй.
7 Immittet angelus Domini in circuitu timentium eum, et eripiet eos.
Ынӂерул Домнулуй тэбэрэште ын журул челор че се тем де Ел ши-й скапэ дин примеждие.
8 Gustate et videte quoniam suavis est Dominus; beatus vir qui sperat in eo.
Густаць ши ведець че бун есте Домнул! Фериче де омул каре се ынкреде ын Ел!
9 Timete Dominum, omnes sancti ejus, quoniam non est inopia timentibus eum.
Темеци-вэ де Домнул вой, сфинций Луй, кэч де нимик ну дук липсэ чей че се тем де Ел!
10 Divites eguerunt, et esurierunt; inquirentes autem Dominum non minuentur omni bono.
Пуий де леу дук липсэ ши ли-й фоаме, дар чей че каутэ пе Домнул ну дук липсэ де ничун бине.
11 Venite, filii; audite me: timorem Domini docebo vos.
Вениць, фиилор, ши аскултаци-мэ, кэч вэ вой ынвэца фрика де Домнул!
12 Quis est homo qui vult vitam; diligit dies videre bonos?
Чине есте омул каре дореште вяца ши вря сэ айбэ парте де зиле феричите?
13 Prohibe linguam tuam a malo, et labia tua ne loquantur dolum.
Фереште-ць лимба де рэу ши бузеле де кувинте ыншелэтоаре!
14 Diverte a malo, et fac bonum; inquire pacem, et persequere eam.
Депэртязэ-те де рэу ши фэ бинеле; каутэ пачя ши аляргэ дупэ еа!
15 Oculi Domini super justos, et aures ejus in preces eorum.
Окий Домнулуй сунт песте чей фэрэ приханэ ши урекиле Луй яу аминте ла стригэтеле лор.
16 Vultus autem Domini super facientes mala, ut perdat de terra memoriam eorum.
Домнул Ышь ынтоарче Фаца ымпотрива челор рэй, ка сэ ле штяргэ помениря де пе пэмынт.
17 Clamaverunt justi, et Dominus exaudivit eos; et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eos.
Кынд стригэ чей фэрэ приханэ, Домнул ауде ши-й скапэ дин тоате неказуриле лор.
18 Juxta est Dominus iis qui tribulato sunt corde, et humiles spiritu salvabit.
Домнул есте апроапе де чей ку инима ынфрынтэ ши мынтуеште пе чей ку духул здробит.
19 Multæ tribulationes justorum; et de omnibus his liberabit eos Dominus.
Де мулте орь вине ненорочиря песте чел фэрэ приханэ, дар Домнул ыл скапэ тотдяуна дин еа.
20 Custodit Dominus omnia ossa eorum: unum ex his non conteretur.
Тоате оаселе и ле пэзеште, ка ничунул дин еле сэ ну и се сфэрыме.
21 Mors peccatorum pessima; et qui oderunt justum delinquent.
Пе чел рэу ыл омоарэ ненорочиря, дар врэжмаший челуй фэрэ приханэ сунт педепсиць.
22 Redimet Dominus animas servorum suorum, et non delinquent omnes qui sperant in eo.]
Домнул скапэ суфлетул робилор Сэй ши ничунул дин чей че се ынкред ын Ел ну есте осындит.

< Psalmorum 34 >