< Psalmorum 34 >
1 Davidi, cum immutavit vultum suum coram Achimelech, et dimisit eum, et abiit. [Benedicam Dominum in omni tempore; semper laus ejus in ore meo.
(다윗이 아비멜렉 앞에서 미친체하다가 쫓겨나서 지은 시) 내가 여호와를 항상 송축함이여, 그를 송축함이 내 입에 계속하리로다
2 In Domino laudabitur anima mea: audiant mansueti, et lætentur.
내 영혼이 여호와로 자랑하리니 곤고한 자가 이를 듣고 기뻐하리로다
3 Magnificate Dominum mecum, et exaltemus nomen ejus in idipsum.
나와 함께 여호와를 광대하시다 하며 함께 그 이름을 높이세
4 Exquisivi Dominum, et exaudivit me; et ex omnibus tribulationibus meis eripuit me.
내가 여호와께 구하매 내게 응답하시고 내 모든 두려움에서 나를 건지셨도다
5 Accedite ad eum, et illuminamini; et facies vestræ non confundentur.
저희가 주를 앙망하고 광채를 입었으니 그 얼굴이 영영히 부끄럽지 아니하리로다
6 Iste pauper clamavit, et Dominus exaudivit eum, et de omnibus tribulationibus ejus salvavit eum.
이 곤고한 자가 부르짖으매 여호와께서 들으시고 그 모든 환난에서 구원하셨도다
7 Immittet angelus Domini in circuitu timentium eum, et eripiet eos.
여호와의 사자가 주를 경외하는 자를 둘러 진치고 저희를 건지시는도다
8 Gustate et videte quoniam suavis est Dominus; beatus vir qui sperat in eo.
너희는 여호와의 선하심을 맛보아 알지어다! 그에게 피하는 자는 복이 있도다
9 Timete Dominum, omnes sancti ejus, quoniam non est inopia timentibus eum.
너희 성도들아 여호와를 경외하라! 저를 경외하는 자에게는 부족함이 없도다
10 Divites eguerunt, et esurierunt; inquirentes autem Dominum non minuentur omni bono.
젊은 사자는 궁핍하여 주릴지라도 여호와를 찾는 자는 모든 좋은 것에 부족함이 없으리로다
11 Venite, filii; audite me: timorem Domini docebo vos.
너희 소자들아 와서 내게 들으라 내가 여호와를 경외함을 너희에게 가르치리로다
12 Quis est homo qui vult vitam; diligit dies videre bonos?
생명을 사모하고 장수하여 복 받기를 원하는 사람이 누구뇨
13 Prohibe linguam tuam a malo, et labia tua ne loquantur dolum.
네 혀를 악에서 금하며 네 입술을 궤사한 말에서 금할지어다
14 Diverte a malo, et fac bonum; inquire pacem, et persequere eam.
악을 버리고 선을 행하며 화평을 찾아 따를지어다
15 Oculi Domini super justos, et aures ejus in preces eorum.
여호와의 눈은 의인을 향하시고 그 귀는 저희 부르짖음에 기울이시는도다
16 Vultus autem Domini super facientes mala, ut perdat de terra memoriam eorum.
여호와의 얼굴은 행악하는 자를 대하사 저희의 자취를 땅에서 끊으려 하시는도다
17 Clamaverunt justi, et Dominus exaudivit eos; et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eos.
의인이 외치매 여호와께서 들으시고 저희의 모든 환난에서 건지셨도다
18 Juxta est Dominus iis qui tribulato sunt corde, et humiles spiritu salvabit.
여호와는 마음이 상한 자에게 가까이 하시고 중심에 통회하는 자를 구원하시는도다
19 Multæ tribulationes justorum; et de omnibus his liberabit eos Dominus.
의인은 고난이 많으나 여호와께서 그 모든 고난에서 건지시는도다
20 Custodit Dominus omnia ossa eorum: unum ex his non conteretur.
그 모든 뼈를 보호하심이여 그 중에 하나도 꺽이지 아니하도다
21 Mors peccatorum pessima; et qui oderunt justum delinquent.
악이 악인을 죽일 것이라 의인을 미워하는 자는 죄를 받으리로다
22 Redimet Dominus animas servorum suorum, et non delinquent omnes qui sperant in eo.]
여호와께서 그 종들의 영혼을 구속하시나니 저에게 피하는 자는 다 죄를 받지 아니하리로다