< Psalmorum 3 >
1 Psalmus David, cum fugeret a facie Absalom filii sui. [Domine, quid multiplicati sunt qui tribulant me? Multi insurgunt adversum me;
Faarfannaa Daawit yeroo ilma isaa Abesaaloom jalaa baqatetti faarfate. Yaa Waaqayyo, diinonni koo akkam baayʼatu! Namoonni baayʼeen natti kaʼaniiru!
2 multi dicunt animæ meæ: Non est salus ipsi in Deo ejus.
Namoonni baayʼeen, “Waaqni isa hin baraaru” jedhanii waaʼee koo dubbatu.
3 Tu autem Domine, susceptor meus es, gloria mea, et exaltans caput meum.
Yaa Waaqayyo, ati garuu naannoo kootti gaachana koo ti; ulfina kootis; mataa koos kan ol qabdu suma.
4 Voce mea ad Dominum clamavi; et exaudivit me de monte sancto suo.
Ani guddisee Waaqayyotti nan iyyadha; innis tulluu isaa qulqulluu irraa deebii naa kenna.
5 Ego dormivi, et soporatus sum; et exsurrexi, quia Dominus suscepit me.
Ani nan ciisa; nan rafas; waan Waaqayyo ol na qabuuf nan dammaqa.
6 Non timebo millia populi circumdantis me. Exsurge, Domine; salvum me fac, Deus meus.
Saba kumaatama qixa hundaan kaʼee na marse ani hin sodaadhu.
7 Quoniam tu percussisti omnes adversantes mihi sine causa; dentes peccatorum contrivisti.
Yaa Waaqayyo kaʼi! Yaa Waaqa koo na baraari! Mangaagaa diinota kootii hundumaa rukuti; ilkaan hamootaa illee caccabsi.
8 Domini est salus; et super populum tuum benedictio tua.]
Fayyinni kan Waaqayyoo ti. Eebbi kee saba kee irra haa jiraatu.