< Psalmorum 24 >

1 Prima sabbati. Psalmus David. [Domini est terra, et plenitudo ejus; orbis terrarum, et universi qui habitant in eo.
A Psalm of David. To Jehovah [is] the earth and its fulness, The world and the inhabitants in it.
2 Quia ipse super maria fundavit eum, et super flumina præparavit eum.
For He on the seas hath founded it, And on the floods He doth establish it.
3 Quis ascendet in montem Domini? aut quis stabit in loco sancto ejus?
Who goeth up into the hill of Jehovah? And who riseth up in His holy place?
4 Innocens manibus et mundo corde, qui non accepit in vano animam suam, nec juravit in dolo proximo suo:
The clean of hands, and pure of heart, Who hath not lifted up to vanity his soul, Nor hath sworn to deceit.
5 hic accipiet benedictionem a Domino, et misericordiam a Deo salutari suo.
He beareth away a blessing from Jehovah, Righteousness from the God of his salvation.
6 Hæc est generatio quærentium eum, quærentium faciem Dei Jacob.
This [is] a generation of those seeking Him. Seeking Thy face, O Jacob! (Selah)
7 Attollite portas, principes, vestras, et elevamini, portæ æternales, et introibit rex gloriæ.
Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!
8 Quis est iste rex gloriæ? Dominus fortis et potens, Dominus potens in prælio.
Who [is] this — 'the king of glory?' Jehovah — strong and mighty, Jehovah, the mighty in battle.
9 Attollite portas, principes, vestras, et elevamini, portæ æternales, et introibit rex gloriæ.
Lift up, O gates, your heads, And be lifted up, O doors age-during, And come in doth the king of glory!
10 Quis est iste rex gloriæ? Dominus virtutum ipse est rex gloriæ.]
Who [is] He — this 'king of glory?' Jehovah of hosts — He [is] the king of glory! (Selah)

< Psalmorum 24 >