< Psalmorum 16 >

1 Tituli inscriptio, ipsi David. [Conserva me, Domine, quoniam speravi in te.
【上主是我的產業】天主,求您保祐我,因為我只投靠您。
2 Dixi Domino: Deus meus es tu, quoniam bonorum meorum non eges.
我對天主說:唯有您是我的上主,唯有您是我的幸福。
3 Sanctis qui sunt in terra ejus, mirificavit omnes voluntates meas in eis.
對地上所有的聖族,我的心是如何地傾慕!
4 Multiplicatæ sunt infirmitates eorum: postea acceleraverunt. Non congregabo conventicula eorum de sanguinibus, nec memor ero nominum eorum per labia mea.
歸依其他神的人,他們的苦楚必然累增;我決不向他們行奠血之祭,他們的名號,我口決不提起。
5 Dominus pars hæreditatis meæ, et calicis mei: tu es qui restitues hæreditatem meam mihi.
上主,您是我的產業,您是我的杯爵;我得到您的基業,有您為我守著。
6 Funes ceciderunt mihi in præclaris; etenim hæreditas mea præclara est mihi.
您恩賜給我在優雅的地區,我的產業實在令我滿心歡喜。
7 Benedicam Dominum qui tribuit mihi intellectum; insuper et usque ad noctem increpuerunt me renes mei.
我要稱頌引導我的上主,我的心連夜間也向我督促。
8 Providebam Dominum in conspectu meo semper: quoniam a dextris est mihi, ne commovear.
我常將上主置於我的眼前,我決不動搖,因上主在我身邊。
9 Propter hoc lætatum est cor meum, et exsultavit lingua mea; insuper et caro mea requiescet in spe.
因此我心高興,我靈喜歡,連我的肉軀也無憂安眠。
10 Quoniam non derelinques animam meam in inferno, nec dabis sanctum tuum videre corruptionem. (Sheol h7585)
因為您絕不會將我遺棄在陰府,也絕不讓您的聖者見到腐朽。 (Sheol h7585)
11 Notas mihi fecisti vias vitæ; adimplebis me lætitia cum vultu tuo: delectationes in dextera tua usque in finem.]
請將您生命的道路指示給我,唯有在您面前才有圓滿的喜悅,永遠在您身邊才是我的福樂。

< Psalmorum 16 >