< Psalmorum 148 >

1 Alleluja. [Laudate Dominum de cælis; laudate eum in excelsis.
Halleluja. Lofver, I himlar, Herran; lofver honom i höjdene.
2 Laudate eum, omnes angeli ejus; laudate eum, omnes virtutes ejus.
Lofver honom, alle hans Änglar; lofver honom, all hans här.
3 Laudate eum, sol et luna; laudate eum, omnes stellæ et lumen.
Lofver honom, sol och måne; lofver honom, alla skinande stjernor.
4 Laudate eum, cæli cælorum; et aquæ omnes quæ super cælos sunt,
Lofver honom, I himlar, allt omkring, och de vatten, som ofvan himmelen äro.
5 laudent nomen Domini. Quia ipse dixit, et facta sunt; ipse mandavit, et creata sunt.
De skola lofva Herrans Namn; ty han bjuder, så varder det skapadt.
6 Statuit ea in æternum, et in sæculum sæculi; præceptum posuit, et non præteribit.
Han håller dem alltid och evinnerliga; han skickar dem, att de icke annorlunda gå måste.
7 Laudate Dominum de terra, dracones et omnes abyssi;
Lofver Herran på jordene; I hvalfiskar och all djup;
8 ignis, grando, nix, glacies, spiritus procellarum, quæ faciunt verbum ejus;
Eld, hagel, snö och dimba, stormväder, de hans ord uträtta;
9 montes, et omnes colles; ligna fructifera, et omnes cedri;
Berg, och alle högar; fruktsam trä, och alle cedrer;
10 bestiæ, et universa pecora; serpentes, et volucres pennatæ;
Djur och all fänad; krypande djur, och foglar.
11 reges terræ et omnes populi; principes et omnes judices terræ;
I Konungar på jordene, och all folk; Förstar, och alle domare på jordene;
12 juvenes et virgines; senes cum junioribus, laudent nomen Domini:
Ynglingar och jungfrur; de gamle med de unga;
13 quia exaltatum est nomen ejus solius.
Skolen lofva Herrans Namn; ty hans Namn allena är högt; hans lof går så vidt som himmel och jord är.
14 Confessio ejus super cælum et terram; et exaltavit cornu populi sui. Hymnus omnibus sanctis ejus; filiis Israël, populo appropinquanti sibi. Alleluja.]
Och han upphöjer sins folks horn; alle hans helige skola lofva, Israels barn, det folk, som honom tjenar. Halleluja.

< Psalmorum 148 >