< Psalmorum 148 >
1 Alleluja. [Laudate Dominum de cælis; laudate eum in excelsis.
Louvai ao Senhor. louvai ao Senhor desde os céus, louvai-o nas alturas.
2 Laudate eum, omnes angeli ejus; laudate eum, omnes virtutes ejus.
Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o todos os seus exércitos.
3 Laudate eum, sol et luna; laudate eum, omnes stellæ et lumen.
Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes.
4 Laudate eum, cæli cælorum; et aquæ omnes quæ super cælos sunt,
Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus.
5 laudent nomen Domini. Quia ipse dixit, et facta sunt; ipse mandavit, et creata sunt.
Louvem o nome do Senhor, pois mandou, e logo foram criados.
6 Statuit ea in æternum, et in sæculum sæculi; præceptum posuit, et non præteribit.
E os confirmou para sempre, e lhes deu uma lei que não ultrapassarão.
7 Laudate Dominum de terra, dracones et omnes abyssi;
Louvai ao Senhor desde a terra: vós, baleias, e todos os abismos,
8 ignis, grando, nix, glacies, spiritus procellarum, quæ faciunt verbum ejus;
Fogo e saraiva, neve e vapores, e vento tempestuoso que executa a sua palavra:
9 montes, et omnes colles; ligna fructifera, et omnes cedri;
Montes e todos os outeiros, árvores frutiferas e todos os cedros:
10 bestiæ, et universa pecora; serpentes, et volucres pennatæ;
As feras e todos os gados, réptis e aves voadoras:
11 reges terræ et omnes populi; principes et omnes judices terræ;
Reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra:
12 juvenes et virgines; senes cum junioribus, laudent nomen Domini:
Mancebos e donzelas, velhos e crianças,
13 quia exaltatum est nomen ejus solius.
Louvem o nome do Senhor, pois só o seu nome é exaltado: a sua glória está sobre a terra e o céu.
14 Confessio ejus super cælum et terram; et exaltavit cornu populi sui. Hymnus omnibus sanctis ejus; filiis Israël, populo appropinquanti sibi. Alleluja.]
Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. louvai ao Senhor.