< Psalmorum 116 >

1 Alleluja. [Dilexi, quoniam exaudiet Dominus vocem orationis meæ.
Halleluja! Jeg elsker HERREN, thi han hører min Røst, min tryglende Bøn,
2 Quia inclinavit aurem suam mihi, et in diebus meis invocabo.
ja, han bøjed sit Øre til mig, jeg paakaldte HERRENS Navn.
3 Circumdederunt me dolores mortis; et pericula inferni invenerunt me. Tribulationem et dolorem inveni, (Sheol h7585)
Dødens Baand omspændte mig, Dødsrigets Angster greb mig, i Trængsel og Nød var jeg stedt. (Sheol h7585)
4 et nomen Domini invocavi: o Domine, libera animam meam.
Jeg paakaldte HERRENS Navn: »Ak, HERRE, frels min Sjæl!«
5 Misericors Dominus et justus, et Deus noster miseretur.
Naadig er HERREN og retfærdig, barmhjertig, det er vor Gud;
6 Custodiens parvulos Dominus; humiliatus sum, et liberavit me.
HERREN vogter enfoldige, jeg var ringe, dog frelste han mig.
7 Convertere, anima mea, in requiem tuam, quia Dominus benefecit tibi:
Vend tilbage, min Sjæl, til din Ro, thi HERREN har gjort vel imod dig!
8 quia eripuit animam meam de morte, oculos meos a lacrimis, pedes meos a lapsu.
Ja, han fried min Sjæl fra Døden, mit Øje fra Graad, min Fod fra Fald.
9 Placebo Domino in regione vivorum.]
Jeg vandrer for HERRENS Aasyn udi de levendes Land;
10 Alleluja. [Credidi, propter quod locutus sum; ego autem humiliatus sum nimis.
jeg troede, derfor talte jeg, saare elendig var jeg,
11 Ego dixi in excessu meo: Omnis homo mendax.
sagde saa i min Angst: »Alle Mennesker lyver!«
12 Quid retribuam Domino pro omnibus quæ retribuit mihi?
Hvorledes skal jeg gengælde HERREN alle hans Velgerninger mod mig?
13 Calicem salutaris accipiam, et nomen Domini invocabo.
Jeg vil løfte Frelsens Bæger og paakalde HERRENS Navn.
14 Vota mea Domino reddam coram omni populo ejus.
Jeg vil indfri HERREN mine Løfter i Paasyn af alt hans Folk.
15 Pretiosa in conspectu Domini mors sanctorum ejus.
Kostbar i HERRENS Øjne er hans frommes Død.
16 O Domine, quia ego servus tuus; ego servus tuus, et filius ancillæ tuæ. Dirupisti vincula mea:
Ak, HERRE, jeg er jo din Tjener, din Tjener, din Tjenerindes Søn, mine Lænker har du løst.
17 tibi sacrificabo hostiam laudis, et nomen Domini invocabo.
Jeg vil ofre dig Lovprisningsoffer og paakalde HERRENS Navn;
18 Vota mea Domino reddam in conspectu omnis populi ejus;
mine Løfter vil jeg indfri HERREN i Paasyn af alt hans Folk
19 in atriis domus Domini, in medio tui, Jerusalem.]
i HERRENS Hus's Forgaarde og i din Midte, Jerusalem!

< Psalmorum 116 >