< Psalmorum 112 >

1 Alleluja, reversionis Aggæi et Zachariæ. [Beatus vir qui timet Dominum: in mandatis ejus volet nimis.
Louvae ao Senhor. Bemaventurado o homem que teme ao Senhor, que em seus mandamentos tem grande prazer.
2 Potens in terra erit semen ejus; generatio rectorum benedicetur.
A sua semente será poderosa na terra: a geração dos rectos será abençoada.
3 Gloria et divitiæ in domo ejus, et justitia ejus manet in sæculum sæculi.
Fazenda e riquezas haverá na sua casa, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Exortum est in tenebris lumen rectis: misericors, et miserator, et justus.
Aos justos nasce luz nas trevas: elle é piedoso, misericordioso e justo.
5 Jucundus homo qui miseretur et commodat; disponet sermones suos in judicio:
O homem bom se compadece, e empresta: disporá as suas coisas com juizo.
6 quia in æternum non commovebitur.
Na verdade que nunca será commovido: o justo estará em memoria eterna.
7 In memoria æterna erit justus; ab auditione mala non timebit. Paratum cor ejus sperare in Domino,
Não temerá maus rumores: o seu coração está firme, confiando no Senhor.
8 confirmatum est cor ejus; non commovebitur donec despiciat inimicos suos.
O seu coração bem confirmado, elle não temerá, até que veja o seu desejo sobre os seus inimigos.
9 Dispersit, dedit pauperibus; justitia ejus manet in sæculum sæculi: cornu ejus exaltabitur in gloria.
Elle espalhou, deu aos necessitados: a sua justiça permanece para sempre, e a sua força se exaltará em gloria.
10 Peccator videbit, et irascetur; dentibus suis fremet et tabescet: desiderium peccatorum peribit.]
O impio o verá, e se entristecerá: rangerá com os dentes, e se consumirá o desejo dos impios perecerá.

< Psalmorum 112 >