< Psalmorum 111 >

1 Alleluja. [Confitebor tibi, Domine, in toto corde meo, in consilio justorum, et congregatione.
Pak ne Jehova Nyasaye! Abiro miyo Jehova Nyasaye duongʼ gi chunya duto, abiro miye duongʼ e buch joma kare kendo e dier chokruok.
2 Magna opera Domini: exquisita in omnes voluntates ejus.
Tije Jehova Nyasaye dongo adier; joma mor kodgi osiko kaparo kuomgi.
3 Confessio et magnificentia opus ejus, et justitia ejus manet in sæculum sæculi.
Timbene nigi duongʼ kod luor, kendo timne makare osiko nyaka chiengʼ.
4 Memoriam fecit mirabilium suorum, misericors et miserator Dominus.
Omiyo waparo kuom honni mage; nikech Jehova Nyasaye ngʼwon kendo okecho ji.
5 Escam dedit timentibus se; memor erit in sæculum testamenti sui.
Ochiwo chiemo ne joma omiye luor, kendo oparo singruok mare nyaka chiengʼ.
6 Virtutem operum suorum annuntiabit populo suo,
Osenyiso joge tekre kuom gik motimo komiyogi lope mag ogendini moko.
7 ut det illis hæreditatem gentium. Opera manuum ejus veritas et judicium.
Tije motimo gi lwetene nikare kendo beyo kendo buchene duto inyalo geno.
8 Fidelia omnia mandata ejus, confirmata in sæculum sæculi, facta in veritate et æquitate.
Gingirore kendo ok gilokre mochwere manyaka chiengʼ, nikech osetimgi gi adiera kendo moriere.
9 Redemptionem misit populo suo; mandavit in æternum testamentum suum. Sanctum et terribile nomen ejus.
Ne ochiwo warruok ne joge, kendo ne oguro singruokne mosiko; nyinge ler kendo lich miwuoro.
10 Initium sapientiæ timor Domini; intellectus bonus omnibus facientibus eum: laudatio ejus manet in sæculum sæculi.]
Luoro Jehova Nyasaye e chakruok mar rieko; ji duto moluwo buchene nigi winjo maber. En kende ema owinjore yudo pak manyaka chiengʼ.

< Psalmorum 111 >