< Job 10 >

1 [Tædet animam meam vitæ meæ; dimittam adversum me eloquium meum: loquar in amaritudine animæ meæ.
נקטה נפשי בחיי אעזבה עלי שיחי אדברה במר נפשי
2 Dicam Deo: Noli me condemnare; indica mihi cur me ita judices.
אמר אל-אלוה אל-תרשיעני הודיעני על מה-תריבני
3 Numquid bonum tibi videtur, si calumnieris me, et opprimas me opus manuum tuarum, et consilium impiorum adjuves?
הטוב לך כי תעשק--כי-תמאס יגיע כפיך ועל-עצת רשעים הופעת
4 Numquid oculi carnei tibi sunt? aut sicut videt homo, et tu videbis?
העיני בשר לך אם-כראות אנוש תראה
5 Numquid sicut dies hominis dies tui, et anni tui sicut humana sunt tempora,
הכימי אנוש ימיך אם-שנותיך כימי גבר
6 ut quæras iniquitatem meam, et peccatum meum scruteris,
כי-תבקש לעוני ולחטאתי תדרוש
7 et scias quia nihil impium fecerim, cum sit nemo qui de manu tua possit eruere?
על-דעתך כי-לא ארשע ואין מידך מציל
8 Manus tuæ fecerunt me, et plasmaverunt me totum in circuitu: et sic repente præcipitas me?
ידיך עצבוני ויעשוני יחד סביב ותבלעני
9 Memento, quæso, quod sicut lutum feceris me, et in pulverem reduces me.
זכר-נא כי-כחמר עשיתני ואל-עפר תשיבני
10 Nonne sicut lac mulsisti me, et sicut caseum me coagulasti?
הלא כחלב תתיכני וכגבנה תקפיאני
11 Pelle et carnibus vestisti me; ossibus et nervis compegisti me.
עור ובשר תלבישני ובעצמות וגידים תשככני
12 Vitam et misericordiam tribuisti mihi, et visitatio tua custodivit spiritum meum.
חיים וחסד עשית עמדי ופקדתך שמרה רוחי
13 Licet hæc celes in corde tuo, tamen scio quia universorum memineris.
ואלה צפנת בלבבך ידעתי כי-זאת עמך
14 Si peccavi, et ad horam pepercisti mihi, cur ab iniquitate mea mundum me esse non pateris?
אם-חטאתי ושמרתני ומעוני לא תנקני
15 Et si impius fuero, væ mihi est; et si justus, non levabo caput, saturatus afflictione et miseria.
אם רשעתי אללי לי-- וצדקתי לא-אשא ראשי שבע קלון וראה עניי
16 Et propter superbiam quasi leænam capies me, reversusque mirabiliter me crucias.
ויגאה כשחל תצודני ותשב תתפלא-בי
17 Instauras testes tuos contra me, et multiplicas iram tuam adversum me, et pœnæ militant in me.
תחדש עדיך נגדי ותרב כעשך עמדי חליפות וצבא עמי
18 Quare de vulva eduxisti me? qui utinam consumptus essem, ne oculus me videret.
ולמה מרחם הצאתני אגוע ועין לא-תראני
19 Fuissem quasi non essem, de utero translatus ad tumulum.
כאשר לא-הייתי אהיה מבטן לקבר אובל
20 Numquid non paucitas dierum meorum finietur brevi? dimitte ergo me, ut plangam paululum dolorem meum,
הלא-מעט ימי יחדל (וחדל) ישית (ושית) ממני ואבליגה מעט
21 antequam vadam, et non revertar, ad terram tenebrosam, et opertam mortis caligine:
בטרם אלך ולא אשוב-- אל-ארץ חשך וצלמות
22 terram miseriæ et tenebrarum, ubi umbra mortis et nullus ordo, sed sempiternus horror inhabitat.]
ארץ עפתה כמו אפל--צלמות ולא סדרים ותפע כמו-אפל

< Job 10 >