< ୧ତିମ 1 >

1 ନା଼ନୁ ପା଼ୱୁଲ, ମା଼ ଗେଲ୍‌ପାନି ମାହାପୂରୁ ଅ଼ଡ଼େ ବା଼ର୍ସୁ ହୀନି କ୍ରୀସ୍ତ ଜୀସୁ ହୁକୁମି ତଲେ ପାଣ୍ତ୍‌ୱି ଆ଼଼ହାମାନାତେଏଁ ।
ये चिट्ठी मां पौलुसो री तरफा ते ए। आँऊ आपणे उद्धारकर्ता परमेशर और यीशु मसीह री आज्ञा ते यीशु मसीह रा प्रेरित ए, जिदे आसा सबी खे उम्मीद ए।
2 ନାମୁତା ନା଼ ଦାର୍ମୁତି ଜୀୱୁତି ମୀର୍‌ଏଣାତି ତିମତି; ଆ଼ବା ମାହାପୂରୁ ମା଼ ପ୍ରବୁ ଜୀସୁ କ୍ରୀସ୍ତ ତା଼ଣାଟି ଜୀୱୁନ଼ନାୟି କାର୍ମାମେହ୍‌ନାୟି ଅ଼ଡ଼େ ହିତ୍‌ଡ଼ି ନିଙ୍ଗେତାକି ଆୟାପେ ।
आँऊ ये चिट्ठी तीमुथियुसो खे लिखणे लगी रा जो विश्वासो रे मेरे सच्चे पाऊए जेड़ा ए। आँऊ प्रार्थना करूँआ कि पिता परमेशर और म्हारे प्रभु यीशु मसीह री तरफा ते ताखे कृपा, दया और शान्ति मिलदी रओ।
3 ନା଼ନୁ ମାକିଦନିୟାତା ହାଜିମାଚାଟି ମିଙ୍ଗେ ୱେସାମାଞ୍ଜାତି ଲେହେଁ, ନୀନୁ ଏପିସିୟ ଗା଼ଡ଼ାତା ଡ଼ୟାମୁ ଏମ୍ବାଆଁ ଏଚରଜା଼ଣା ଲାଗେଏତି କାତା ଜା଼ପ୍‌ହିମାନେରି ଏମ୍ବାଟି ଏ଼ୱାରାଇଁ କା଼ହି କିମୁ,
आँऊ तांते फेर बिनती करूँआ कि जेड़ा मैं तूँ मकिदुनिया प्रदेशो खे जांदे बखते समजयाया था कि तूँ इफिसुस नगरो रे रई की तिना चूठे उपदेश देणे वाल़े लोका खे आज्ञा दे कि सेयो गल़त शिक्षा नि देओ।
4 କ଼ହୁୟାଁ ଇଞ୍ଜାଁ ରା଼ଆଗାଟି ଆକୁ ଆ଼ବାୟାଁ ଦ଼ର୍‌କାଣି ଆହ୍‌ଆପେରି ଇଞ୍ଜିଁ ଏ଼ୱାରାଇଁ ୱେହ୍‌ମୁ, ଏ଼ ବାରେ ନାମୁ ତାକି ମାହାପୂରୁତି କାମାତାକି ଆ଼ଆନା ସାମା ବା଼ଦିବା଼ଦା କିୱିକିନେ ।
और तिना मनकड़न्त काणियां पाँदे और अनन्त वंशाबलिया पाँदे मन लगाई की बखत बर्बाद नि करो। जिने कि बईस ओई और तेस परमेशरो री योजना रा ज्ञान नि मिलदा जो विश्वासो साथे रिश्ता राखोआ।
5 ସୁଦୁ ହିୟାଁ, ନେହିଁ ଅଣ୍‌ପୁ ଅ଼ଡ଼େ କୁଟୁ ହିଲାଆ ନାମୁଟି ହ଼ଚିମାନି ଜୀୱୁ ନ଼ନାଣି ଜାଗ୍ରାତା କିହାଲିତାକି ନା଼ନୁ ଈ ହୁକୁମି ହୀହିମାଞ୍ଜାଇଁ ।
एसा आज्ञा रा मकसद से प्यार ए जो साफ दिल, खरे विवेक और बिना कपटो ते पैदा ओआ।
6 ଏଚରଜା଼ଣା ଈ ବାରେ କାତାତି ବା଼ଣା ଆ଼ହାନା ଉଜେଏତି କାତା ଆସାନା ଏଟ୍‌କା ଜିରୁ ହାଜିମାନେରି;
चूठे उपदेश देणे वाल़ेया इना सबी खरे कामा खे करने ते रोकी ता रा और सिर्फ बेकार गल्ला करेया करोए।
7 ଏ଼ୱାରି ମେ଼ରା ଜା଼ପ୍‌ନାତମି ଇଞ୍ଜିଁ ଅଣ୍‌ପିନେରି, ସାମା ଏ଼ୱାରି ଏ଼ନାଆଁ ୱେହ୍‌ନେରି, ଅ଼ଡ଼େ ଏ଼ନାଆଁ ଜାଣ୍ତେନାଙ୍ଗା ଜା଼ପ୍‌ନେରି, ଏ଼ଦାଆଁ ତା଼ମ୍ବୁଏ ତେଲ୍‌ହଅରି ।
सेयो चूठे शिक्षक मूसे रा बिधानो रे शिक्षक बणना तो चाओए पर जो गल्ला सेयो बोलोए और जेतेरे बारे रे सेयो मजबूतिया ते बोलोए, सेयो आपू ई तिजी खे समजदे ई नि।
8 ମା଼ମ୍ବୁ ପୁଞ୍ଜାମାନମି; ମେ଼ରାତି ନେହିଁକିଁ ଲେ଼ମ୍ବିସାରେ, ଏ଼ଦି ନେହେଁ ।
आसे सब जाणूंए कि मूसे रा बिधान पली ए बशर्ते इजी रा इस्तेमाल सई टंगो रे कित्तेया जाओ।
9 ସାମା ମେ଼ରା ଦାର୍ମୁଗାଟି ଲ଼କୁତାକି କିୱିଆ଼ଆନା, ଜାହାରା ମ଼ନ, ଅ଼ଡ଼େ ମା଼ନୱି ଆ଼ଆଗାଟାରି, ଦାର୍ମୁ ହିଲାଆ ଗାଟାରି, ଅ଼ଡ଼େ ପା଼ପୁ ଗାଟାରି, ଲାଗେଏତାରି, ଦାର୍ମୁତି ନାମାଆଗାଟାରି, ତାଲି ତାଞ୍ଜିଇଁ ପା଼ୟିନାରି, ଲ଼କୁଣି ପା଼ୟିନାରି,
आसे जाणूंए कि मूसे रा बिधान तर्मी मांणूए खे नि, पर अधर्मी, निरकुंशो, भक्ति ना करने वाल़े, पापी अपवित्र, और अशुद्ध, माया-बाओ खे काणे वाल़े, अत्यारे,
10 ୧୦ ଦା଼ରି କିନାରି, ଆ଼ବା ଆ଼ବାୟାଁ ଦ଼ହ କିୱିଆ଼ନାରି, ଲ଼କୁଣି ପାର୍‌ନାରି, ମିଚି ସା଼କି ହୀନାରି, ଅ଼ଡ଼େ ମିଚି କାତାତାକି ପାର୍‌ମାଣା କିନାରାକି, ଅ଼ଡ଼େ ଆମ୍ବାଆରି ନେହିଁ ଜା଼ପ୍‌ନାଣି, ତାକି ନିଙ୍ଗିନେରି, ଏ଼ଦାଆଁତାକି ମେ଼ରା ମା଼ନୱି ଆ଼ଆଗାଟାରାକି ହୀପ୍‌କି ଆ଼ହାମାନେ,
व्याभिचारी, समलैंगिक, मांणूआ खे बेचणे वाल़े, चूठे और चूठी कसम खाणे वाल़े और इना खे छाडी कि खरे उपदेशो रे सबी बिरोदिया खे ठराई राखी।
11 ୧୧ ଈଦି ନା଼ ତା଼ଣା ହେର୍‌ପି ଆ଼ହାମାନାୟି ହା଼ରେକା ନେହେଁ ମାହାପୂରୁତି ଗାୱୁରମିଗାଟି ନେହିଁ କାବ୍ରୁତି ଜା଼ପ୍‌ନି ଲେହେଁ ଆ଼ନେ ।
येई परमधन्य परमेशरो री महिमा रे तेस सुसमाचारो रे मुताबिक ए, जो मांगे सम्बाल़ी राखेया।
12 ୧୨ ନାଙ୍ଗେ କାମାତା ବା଼ଡ଼୍‌ୟୁ ହୀହାମାଞ୍ଜାନି ମା଼ ପ୍ରବୁ କ୍ରୀସ୍ତ ଜୀସୁଇଁ ଜହରା କିହିମାଇଁ, ଏ଼ନାଆଁତାକି ଇଚିହିଁ ନାଙ୍ଗେ ଏ଼ୱାସି ମା଼ନିଗାଟାତି ଇଞ୍ଜିଁ ଅଣ୍‌ପାନା ସେ଼ବା କାମା ହେର୍‌ପା ମାଞ୍ଜାନେସି ।
आऊँ आपणे प्रभु यीशु मसीह रा जिने माखे सामर्थ दित्ती, धन्यवाद करूँआ कि तिने माखे विश्वासो जोगा समजी की आपणी सेवा खे ठराई राखेया।
13 ୧୩ ଆ଼ତିଜିକେଏ ତଲି ନା଼ନୁ ଜୀସୁଇଁ ନିନ୍ଦା କିନାତେଏଁ, ଡଣ୍ତ ହୀନାତେଏଁ, ଅ଼ଡ଼େ ଲାଗେଏ କିନାତେଏଁ ମାଚେଏଁ; ସାମା ନା଼ନୁ ନାମା ହିଲାଆତାକି ବୁଦି ହିଲାଆଲେହେଁ ଏ଼ଦାଆଁ କିହିମାଚେଏଁ ଇଞ୍ଜିଁ କାର୍ମା ବେଟାଆ଼ତେଏଁ;
आऊँ तो पईले निन्दा करने वाल़ा, सताणे वाल़ा और अन्देर करने वाल़ा था, तेबे बी मां पाँदे कृपा ऊई, कऊँकि मैं अविश्वासो री दशा रे बिना समजी-बुजी की, यो काम कित्ते थे।
14 ୧୪ ଅ଼ଡ଼େ ମା଼ ପ୍ରବୁତି କାର୍ମା କ୍ରୀସ୍ତ ଜୀସୁ ତା଼ଣାଟି ନାମୁ ଅ଼ଡ଼େ ଜୀୱୁ ନ଼ନି ତା଼ଣାଟି ନାଙ୍ଗେତାକି ହା଼ରେକା ଆୟାତେ ।
और म्हारे प्रभुए री कृपा, तेस विश्वास और प्यारो साथे, जो यीशु मसीह रे ए, बऊत जादा ऊई।
15 ୧୫ ପା଼ପୁ ଗାଟାରାଇଁ ଗେଲ୍‌ପାଲିତାକି କ୍ରୀସ୍ତ ଜୀସୁ ଦାର୍‌ତିତା ୱା଼ତେସି, ଈ ବ଼ଲୁ ସାତା ଅ଼ଡ଼େ ବାରେୱାକି ଆବିନାୟି ଅ଼ଡ଼େ ନାମିନାୟି; ଏ଼ ପା଼ପୁ ଗାଟାରି ବିତ୍ରାଟି ନା଼ନୁ ବାରେକିହାଁ କାଜା ପା଼ପୁ ଗାଟାତେଏଁ
ये गल्ल सच और हर प्रकारो ते मानणे जोगी ए कि यीशु मसीह पापिया खे बचाणे दुनिया रे आयी रा और जिना बीचे सबी ते बड़ा पापी आऊँ ए।
16 ୧୬ ଆ଼ତିଜିକେଏ ଆମିନି ଗାଟାରି ୱା଼ହିମାନି ଦିନାତା କା଼ଲାକା଼ଲାତି ଜୀୱୁ ବେଟାଆ଼ହାଲି ଜୀସୁ କ୍ରୀସ୍ତ ତା଼ଣା ନାମିନେରି, ଏ଼ୱାରି ନ଼କିତା ତ଼ସ୍‌ପି ଆ଼ହାଲି ନା଼ନୁ ର଼ କାଜା ପା଼ପୁ ଗାଟାତେଏଁ, ନା଼ ତା଼ଣା ଏ଼ୱାସି ଏ଼ନିକିଁ ତାନି କା଼ଲେଏତି ଅ଼ର୍‌ହିନାଣି ତ଼ହ୍‌ନେସି ଏ଼ଦାଆଁତାକି ନା଼ନୁ କାର୍ମା ବେଟା ଆ଼ତେଏଁ । (aiōnios g166)
पर मां पाँदे इजी खे कृपा ऊई ताकि मां सबी ते बड़े पापिए रे मसीह आपणी पूरी सईन शीलता दखाओ ताकि जो लोक तिना पाँदे अनन्त जीवनो खे विश्वास करोगे, तिना खे आऊँ एक आदर्श बणूँ। (aiōnios g166)
17 ୧୭ ଏଚେଲାୱା ନା଼ସା ଆ଼ଆଗାଟାୟି ଇଞ୍ଜାଁ ତ଼ଞ୍ଜାଆ଼ଆଗାଟି ରଣ୍ତିଏ ମାହାପୂରୁ ଆମ୍ବାଆସି କା଼ଲାକା଼ଲାତି ରାଜା ଏ଼ୱାଣାକି ମା଼ନି ଅ଼ଡ଼େ ଗାୱୁରମି କା଼ଲାକା଼ଲା ତାକି ଆ଼ପେ । ଆ଼ମେନ୍‌ । (aiōn g165)
एबे सनातन राजा अविनाशी, बिना देखे, एक मात्र परमेशरो रा आदर और महिमा जुगो-जुगो तक ऊँदी रओ। आमीन्। (aiōn g165)
18 ୧୮ ତିମତି, ନା଼ ମୀର୍‌ଏଣାତି, ନିଙ୍ଗେତାକି ତଲି ୱେସିମାଞ୍ଜାତି ଲେହେଁ ନା଼ନୁ ନିଙ୍ଗେ ଈ ହୁକୁମି ହୀହିମାଞ୍ଜାଇଁ, ଏ଼ନିକିଁ ନୀନୁ ଈ ବାରେ କାତାତଲେ ନେହିଁ ଜୁଜୁ କିହାଲି ଆ଼ଡିଦି ।
ओ पुत्र तीमुथियुस, तिना भविष्यबाणिया रे मुताबिक, जो पईले तेरे बारे रे कित्ती थी, आऊँ ये आज्ञा सम्बाल़ूँआ कि तूँ तिना रे मुताबिक अच्छी लड़ाईया खे लड़दा रओ।
19 ୧୯ ଦାର୍ମୁ ଅ଼ଡ଼େ ନାମୁ ନେହିଁ ଅଣ୍‌ପୁ ଆହ୍‌ମୁ; ଏ଼ଦାଆଁ ପିସା ମାନାକି ଏଚରଜା଼ଣାତି ନାମୁ ଲେହେଁତି ଜା଼ଜା ଡୀହା ହାଜାମାନେ,
और विश्वास और तेस खरे विवेको खे पकड़ी कि राख, जेतेखे दूर करने री बजअ ते बऊत जणेया रा विश्वासो रूपी जाह्ज डूबी गा
20 ୨୦ ଏ଼ୱାରି ବିତ୍ରାଟି ହୁମନାୟ, ଅ଼ଡ଼େ ଆଲେକ୍‌ଜାଣ୍ତାର ମାନେରି, ଏ଼ଦାଆଁତାକି ନା଼ନୁ ଏ଼ୱାରାଇଁ ସୟତାନ କେୟୁତା ହେର୍‌ପିତେଏଁ, ଏ଼ନିକିଁ ଈ ରିଆରି ପା଼ଣା ବେଟାଆ଼ହାନା ମାହାପୂରୁଇଁ ନିନ୍ଦା କିଅରି ।
तिना बीचा तेई हुमिनयुस और सिकन्दर ए, जो मैं शैतानो गे सम्बाल़ी ते कि सेयो परमेशरो री निन्दा करना नि सीखो।

< ୧ତିମ 1 >