< ئاشکراکردن 2 >

بۆ فریشتەی کڵێساکەی ئەفەسۆس بنووسە: ئەوەی حەوت ئەستێرەکەی بە دەستی ڕاستی گرتووە و بە ناو حەوت چرادانە زێڕینەکەدا هاتوچۆ دەکات، دەفەرموێ: 1
the/this/who angel: messenger (the/this/who *NK(o)*) (in/on/among *no*) (Ephesus *N(k)O*) assembly to write this to say the/this/who to grasp/seize the/this/who seven star in/on/among the/this/who right it/s/he the/this/who to walk in/on/among midst the/this/who seven lampstand the/this/who golden
«ئاگام لە کردار و ماندووبوون و دانبەخۆداگرتنتە. دەزانم کە ناتوانیت بەرگەی خراپەکاران بگریت و ئەوانەشت تاقی کردەوە کە خۆیان بە نێردراو دەزانن بەڵام نێردراو نین و بە درۆزن دەرچوون، 2
to know the/this/who work you and the/this/who labor (you *k*) and the/this/who perseverance you and that/since: that no be able to carry evil/harm: evil and (to test/tempt: test *N(k)O*) the/this/who (to say *N(k)O*) (themself *no*) (to exist *k*) apostle and no to be and to find/meet it/s/he false
دانت بە خۆتدا گرت و لەبەر ناوی من بەرگەت گرت و کۆڵت نەدا. 3
and perseverance to have/be and to carry (and *k*) through/because of the/this/who name me (to labor *K*) and no (be weary/sick: weak *NK(o)*)
«بەڵام ئەمەم لەسەرت هەیە: تۆ خۆشەویستییەکەی یەکەمینت بەلاوە ناوە. 4
but to have/be according to you that/since: that the/this/who love you the/this/who first to release: leave
بەبیرت بێتەوە لە چ پایەیەکی بەرز کەوتیت! تۆبە بکە و کارەکانی پێشترت دووبارە بکەرەوە. ئەگەر تۆبە نەکەیت، دێمە لات و چرادانەکەت لە شوێنی خۆی لادەدەم. 5
to remember therefore/then whence (to collapse *N(k)O*) and to repent and the/this/who first work to do/make: do if: else then not to come/go you (speed *K(o)*) and to move the/this/who lampstand you out from the/this/who place it/s/he if not to repent
بەڵام شتێکی باشت هەیە: تۆش وەکو من ڕقت لە دابونەریتی نیکۆلاوییەکان دەبێتەوە. 6
but this/he/she/it to have/be that/since: that to hate the/this/who work the/this/who Nicolaitan which I/we and to hate
«ئەوەی گوێی هەیە، با ببیستێت ڕۆحی پیرۆز چی بە کڵێساکان دەفەرموێ. ئەوەی سەربکەوێت، ڕێگەی دەدەم لە درەختی ژیان بخوات، کە لە بەهەشتی خودایە.» 7
the/this/who to have/be ear to hear which? the/this/who spirit/breath: spirit to say the/this/who assembly the/this/who to conquer to give it/s/he to eat out from the/this/who wood the/this/who life which to be in/on/among (midst *K*) (the/this/who paradise *N(k)O*) the/this/who God (me *O*)
بۆ فریشتەی کڵێساکەی سمیرنا بنووسە: ئەوەی یەکەمین و دواهەمینە، ئەوەی مردوو بوو و زیندووبووەوە، دەفەرموێ: 8
and the/this/who angel (the/this/who *NK(o)*) (in/on/among *no*) (Smyrna *N(k)O*) assembly to write this to say the/this/who first and the/this/who last/least which to be dead and to live
«ئاگام لە تەنگانە و هەژاریتە، هەرچەندە تۆ دەوڵەمەندیت. هەروەها ئاگام لە قسە هەڵبەستنی ئەوانەیە کە دەڵێن جولەکەین و واش نین، بەڵام کەنیشتی شەیتانن. 9
to know you (the/this/who work and *K*) the/this/who pressure and the/this/who poverty (but *no*) rich (then *k*) to be and the/this/who blasphemy out from the/this/who to say Jew to exist themself and no to be but synagogue the/this/who Satan
هەرگیز مەترسە لەو ئازارانەی وا بۆت دێت. وا ئیبلیس خەریکە هەندێکتان بخاتە زیندانەوە، تاکو تاقی بکرێنەوە و دە ڕۆژ تەنگانەتان دەبێت. هەتا مردن دڵسۆزبە، منیش تاجی ژیانت پێ دەبەخشم. 10
(nothing *NK(o)*) to fear which to ensue (to suffer *NK(o)*) look! (so *o*) to ensue (to throw: throw *N(k)O*) the/this/who devilish/the Devil out from you toward prison/watch: prison in order that/to to test/tempt: test and (to have/be *NK(o)*) pressure day ten to be faithful until death and to give you the/this/who crown the/this/who life
«ئەوەی گوێی هەیە، با ببیستێت ڕۆحی پیرۆز چی بە کڵێساکان دەفەرموێ. ئەوەی سەربکەوێت، مردنی دووەم ئازاری نادات.» 11
the/this/who to have/be ear to hear which? the/this/who spirit/breath: spirit to say the/this/who assembly the/this/who to conquer no not to harm out from the/this/who death the/this/who secondly
بۆ فریشتەی کڵێساکەی پرگامۆس بنووسە: ئەوەی شمشێرە تیژە دوودەمەکەی هەیە دەفەرموێ: 12
and the/this/who angel the/this/who in/on/among Pergamum assembly to write this to say the/this/who to have/be the/this/who sword the/this/who double-edged the/this/who sharp/swift
«ئاگام لێیە لەکوێ دەژیت، ئەو شوێنەی تەختی شەیتانی لێیە. لەگەڵ ئەوەشدا دەست بە ناوی منەوە دەگریت. تەنانەت لەو ڕۆژانەش کە ئەنتیپاسی شایەتیدەری دڵسۆزم لەلاتان شەهید کرا، لەو شوێنەی شەیتان نیشتەجێیە، نکۆڵیت لە باوەڕی من نەکرد. 13
to know (the/this/who work you and *K*) where? to dwell where(-ever) the/this/who throne the/this/who Satan and to grasp/seize the/this/who name me and no to deny the/this/who faith me and in/on/among the/this/who day (in/on/among which *k*) Antipas the/this/who witness me the/this/who faithful (me *no*) which to kill from/with/beside you where(-ever) the/this/who Satan to dwell
«بەڵام هەندێک شتم لەسەرت هەیە: هەندێک کەس لەلاتن پابەندن بە فێرکردنی بەلعامەوە، ئەوەی بالاقی فێردەکرد کۆسپ لەبەردەم نەوەی ئیسرائیل دابنێت تاکو لەو قوربانییانە بخۆن کە بۆ بت کراون و داوێنپیسی بکەن. 14
but to have/be according to you little/few that/since: since to have/be there to grasp/seize the/this/who teaching Balaam which (to teach *NK(o)*) (in/on/among *k*) (the/this/who *NK(o)*) Balak to throw: put stumbling block before the/this/who son Israel (and *o*) to eat sacrificed to idols and to sin sexually
بە هەمان شێوە، لەلای تۆش هەندێک هەن پابەندن بە فێرکردنی نیکۆلاوییەکان. 15
thus(-ly) to have/be and you to grasp/seize the/this/who teaching the/this/who Nicolaitan (similarly *N(K)O*)
بۆیە تۆبە بکە! ئەگینا، بەم زووانە دێمە لات و بە شمشێرەکەی دەمم لەگەڵیان دەجەنگم. 16
to repent (therefore/then *NO*) if: else then not to come/go you quickly and to fight with/after it/s/he in/on/among the/this/who sword the/this/who mouth me
«ئەوەی گوێی هەیە، با ببیستێت ڕۆحی پیرۆز چی بە کڵێساکان دەفەرموێ. ئەوەی سەربکەوێت، لە مەنی شاراوەی دەدەمێ، هەروەها بەردێکی سپی دەدەمێ کە ناوێکی نوێی لەسەر نووسراوە، جگە لەوەی وەریدەگرێت کەس نایزانێت.» 17
the/this/who to have/be ear to hear which? the/this/who spirit/breath: spirit to say the/this/who assembly the/this/who to conquer to give it/s/he (to eat away from *K*) the/this/who manna the/this/who to hide and to give it/s/he stone white and upon/to/against the/this/who stone name new to write which none (to know *N(k)O*) if: not not the/this/who to take
بۆ فریشتەی کڵێساکەی سیاتیرا بنووسە: کوڕی خودا، ئەوەی چاوەکانی وەک گڕی ئاگرە و پێیەکانی وەک بڕۆنزی بریقەدارە، دەفەرموێ: 18
and the/this/who angel (the/this/who *NK(o)*) in/on/among Thyatira assembly to write this to say the/this/who son the/this/who God the/this/who to have/be the/this/who eye it/s/he as/when flame fire and the/this/who foot it/s/he like bronze
«ئاگام لە کردار و خۆشەویستی و خزمەت و باوەڕ و دانبەخۆداگرتنتە. کارەکانی ئەم دواییەت لەوانەی یەکەم جارت زیاترن. 19
to know you the/this/who work and the/this/who love and the/this/who faith and the/this/who service and the/this/who perseverance you and the/this/who work you (and *k*) the/this/who last/least greater the/this/who first
«بەڵام ئەمەم لەسەرت هەیە: تۆ ڕێت بەو ژنە داوە کە ناوی ئیزابێلە، خۆی بە پێغەمبەر ناوببات، بەندەکانم فێردەکات و چەواشەیان دەکات تاکو داوێنپیسی بکەن و لەو خواردنە بخۆن کە بۆ بت کراوەتە قوربانی. 20
but to have/be according to you (little/few *K*) that/since: that (to release: permit *N(k)O*) the/this/who woman (you *O*) Jezebel (the/this/who *N(k)O*) (to say: call *N(k)(o)*) themself prophetess (and *no*) (to teach *N(k)O*) and (to lead astray *N(k)O*) the/this/who I/we slave to sin sexually and to eat sacrificed to idols
کاتم پێیدابوو تاکو تۆبە بکات، بەڵام نەیویست تۆبە لە داوێنپیسی بکات. 21
and to give it/s/he time in order that/to to repent and no (to will/desire *NO*) (to repent *N(k)O*) out from the/this/who sexual sin it/s/he
لەبەر ئەوە فڕێیدەدەمە سەر جێگا و نەخۆش دەکەوێ، هەروەها ئەگەر ئەوانەی داوێنپیسییان لەگەڵی کردووە لە کردارەکانیان تۆبە نەکەن، دەیانخەمە ناو تەنگانەیەکی گەورەوە. 22
look! (I/we *k*) to throw: throw it/s/he toward bed and the/this/who to commit adultery with/after it/s/he toward pressure great if not (to repent *NK(o)*) out from the/this/who work (it/s/he *N(K)O*)
هەروەها منداڵەکانی بە مردن لەناودەبەم، هەموو کڵێساکانیش دەزانن من پشکێنەری مێشک و دڵەکانم، سزای هەر یەکێکیشتان بەگوێرەی کارەکانی دەدەم. 23
and the/this/who child it/s/he to kill in/on/among death and to know all the/this/who assembly that/since: that I/we to be the/this/who to look for/into mind and heart and to give you each according to the/this/who work you
«بەڵام بە ئێوە دەڵێم، ئەوانەی لە سیاتیرا ماونەتەوە، ئەوانەی ئەم فێرکردنەیان نییە و بە قووڵایی شەیتانیان نەزانیوە، وەک دەڵێن، من بارێکی دیکەتان ناخەمە سەر، 24
you then to say (the/this/who *N(K)O*) remaining the/this/who in/on/among Thyatira just as/how much no to have/be the/this/who teaching this/he/she/it (and *k*) who/which no to know the/this/who (deep *N(k)O*) the/this/who Satan as/when to say no (to throw: put *N(k)O*) upon/to/against you another burden
تەنها ئەوەی هەتانە دەستی پێوە بگرن، هەتا دێم. 25
but/however which to have/be to grasp/seize until which if to come/be present
«ئەوەی سەربکەوێت و هەتا کۆتایی کارەکانی من ئەنجام بدات، دەسەڵاتی بەسەر نەتەوەکاندا دەدەمێ، 26
and the/this/who to conquer and the/this/who to keep: observe until goal/tax the/this/who work me to give it/s/he authority upon/to/against the/this/who Gentiles
[بە گۆچانێکی ئاسنین بەڕێوەیان دەبات، وەک گۆزەیەکی گڵین وردوخاشیان دەکات.] هەروەک منیش لە باوکمەوە دەسەڵاتم وەرگرتووە. 27
and to shepherd it/s/he in/on/among rod iron as/when the/this/who vessel the/this/who made of clay (to break *NK(o)*) as/when I/we and to take from/with/beside the/this/who father me
هەروەها ئەستێرەی بەرەبەیانی دەدەمێ. 28
and to give it/s/he the/this/who star the/this/who morning
ئەوەی گوێی هەیە، با ببیستێت ڕۆحی پیرۆز چی بە کڵێساکان دەفەرموێ.» 29
the/this/who to have/be ear to hear which? the/this/who spirit/breath: spirit to say the/this/who assembly

< ئاشکراکردن 2 >