< زەبوورەکان 92 >

زەبوورێک، گۆرانییەک بۆ ڕۆژی شەممە. چاکە ستایشی یەزدان بکرێت، گۆرانی گوتن بۆ ناوت، ئەی هەرەبەرز، 1
Dobra stvar se je zahvaljevati Gospodu in prepevati hvalnice tvojemu imenu, oh Najvišji;
بەیانییان خۆشەویستی نەگۆڕت ڕابگەیەنرێت و دڵسۆزیت بە شەوان، 2
zjutraj naznanjati tvojo ljubečo skrbnost in tvojo zvestobo vsako noč,
بە قیسارەی دە ژێیی، بە ئاوازی ساز. 3
na glasbilo desetih strun in na plunko, na harfo s slovesnim zvokom.
ئەی یەزدان، بە کردارەکانت دڵخۆشت کردووم، هەلهەلە لێدەدەم بۆ کارەکانی دەستت. 4
Kajti ti, Gospod, si me zaradi svojega delovanja naredil veselega; v delih tvojih rok bom slavil zmago.
ئەی یەزدان، کردارەکانت چەندە مەزنە! بیرکردنەوەی تۆ چەندە قووڵە! 5
Oh Gospod, kako velika so tvoja dela! In tvoje misli so zelo globoke.
مرۆڤی گێل ئەمە نازانێت، نەزانیش ئەمە تێناگات: 6
Brutalnež ne spozna niti tega ne razume bedak.
هەرچەندە خراپەکاران وەک گیا بگەشێنەوە و هەموو بەدکاران چرۆ بکەن، بۆ هەتاهەتایە لەناودەچن. 7
Ko zlobni poganja kakor trava in ko vsi delavci krivičnosti uspevajo, je to, da bodo uničeni na veke.
بەڵام ئەی یەزدان، تۆ هەمیشە بەرزیت. 8
Toda ti, Gospod, si najvišji na vékomaj.
ئەی یەزدان، دوژمنانت، بێگومان دوژمنانت دەفەوتێن و هەموو بەدکاران پەرتەوازە دەبن. 9
Kajti glej, tvoji sovražniki, oh Gospod, kajti glej, tvoji sovražniki bodo izginili; vsi delavci krivičnosti bodo razkropljeni.
بەڵام وەک گای کێوی بەهێز بووم، بە ڕۆنی گرانبەها چەور کرام. 10
Toda moj rog boš povišal kakor samorogov rog; maziljen bom s svežim oljem.
بە چاوی خۆم بەزینی دوژمنانم دەبینم، گوێم لە بەزینی ئەوانە دەبێت کە بە خراپە دژم هەستاون. 11
Tudi moje oko bo videlo mojo željo na mojih sovražnikih in moja ušesa bodo slišala mojo željo glede zlobnih, ki vstajajo zoper mene.
ڕاستودروستان وەک دار خورما گەشە دەکەن، وەک ئورزی لوبنان گەشە دەکەن، 12
Pravični bo uspeval kakor palmovo drevo, rasel bo kakor cedra na Libanonu.
لە ماڵی یەزدان ڕواون، لە حەوشەی ماڵەکەی خودامان گەشە دەکەن. 13
Tisti, ki bodo vsajeni v Gospodovi hiši, bodo cveteli na Božjih dvorih.
بە پیریش هەر بەریان دەبێت، هەمیشە تەڕ و سەوزن، 14
Še v visoki starosti bodo prinašali sad; obilni bodo in uspešni,
بۆ ئەوەی ڕابگەیەنن کە یەزدان ڕاستودروستە، تاشەبەردمە و خراپە لە ئەودا نییە. 15
da pokažejo, da je Gospod pošten. On je moja skala in nepravičnosti ni v njem.

< زەبوورەکان 92 >