< زەبوورەکان 92 >

زەبوورێک، گۆرانییەک بۆ ڕۆژی شەممە. چاکە ستایشی یەزدان بکرێت، گۆرانی گوتن بۆ ناوت، ئەی هەرەبەرز، 1
Psalmus cantici, in die sabbati. Bonum est confiteri Domino, et psallere nomini tuo, Altissime:
بەیانییان خۆشەویستی نەگۆڕت ڕابگەیەنرێت و دڵسۆزیت بە شەوان، 2
ad annuntiandum mane misericordiam tuam, et veritatem tuam per noctem,
بە قیسارەی دە ژێیی، بە ئاوازی ساز. 3
in decachordo, psalterio; cum cantico, in cithara.
ئەی یەزدان، بە کردارەکانت دڵخۆشت کردووم، هەلهەلە لێدەدەم بۆ کارەکانی دەستت. 4
Quia delectasti me, Domine, in factura tua; et in operibus manuum tuarum exsultabo.
ئەی یەزدان، کردارەکانت چەندە مەزنە! بیرکردنەوەی تۆ چەندە قووڵە! 5
Quam magnificata sunt opera tua, Domine! nimis profundæ factæ sunt cogitationes tuæ.
مرۆڤی گێل ئەمە نازانێت، نەزانیش ئەمە تێناگات: 6
Vir insipiens non cognoscet, et stultus non intelliget hæc.
هەرچەندە خراپەکاران وەک گیا بگەشێنەوە و هەموو بەدکاران چرۆ بکەن، بۆ هەتاهەتایە لەناودەچن. 7
Cum exorti fuerint peccatores sicut fœnum, et apparuerint omnes qui operantur iniquitatem, ut intereant in sæculum sæculi:
بەڵام ئەی یەزدان، تۆ هەمیشە بەرزیت. 8
tu autem Altissimus in æternum, Domine.
ئەی یەزدان، دوژمنانت، بێگومان دوژمنانت دەفەوتێن و هەموو بەدکاران پەرتەوازە دەبن. 9
Quoniam ecce inimici tui, Domine, quoniam ecce inimici tui peribunt; et dispergentur omnes qui operantur iniquitatem.
بەڵام وەک گای کێوی بەهێز بووم، بە ڕۆنی گرانبەها چەور کرام. 10
Et exaltabitur sicut unicornis cornu meum, et senectus mea in misericordia uberi.
بە چاوی خۆم بەزینی دوژمنانم دەبینم، گوێم لە بەزینی ئەوانە دەبێت کە بە خراپە دژم هەستاون. 11
Et despexit oculus meus inimicos meos, et in insurgentibus in me malignantibus audiet auris mea.
ڕاستودروستان وەک دار خورما گەشە دەکەن، وەک ئورزی لوبنان گەشە دەکەن، 12
Justus ut palma florebit; sicut cedrus Libani multiplicabitur.
لە ماڵی یەزدان ڕواون، لە حەوشەی ماڵەکەی خودامان گەشە دەکەن. 13
Plantati in domo Domini, in atriis domus Dei nostri florebunt.
بە پیریش هەر بەریان دەبێت، هەمیشە تەڕ و سەوزن، 14
Adhuc multiplicabuntur in senecta uberi, et bene patientes erunt:
بۆ ئەوەی ڕابگەیەنن کە یەزدان ڕاستودروستە، تاشەبەردمە و خراپە لە ئەودا نییە. 15
ut annuntient quoniam rectus Dominus Deus noster, et non est iniquitas in eo.

< زەبوورەکان 92 >