< زەبوورەکان 82 >
زەبوورێکی ئاساف. خودا لە کۆڕی خوداوەندەکان ڕاوەستاوە، لەنێو خوداوەندەکان دادوەری دەکات. | 1 |
A Psalm by Asaph. God presides in the great assembly. He judges among the gods.
«هەتا کەی بە ناڕەوایی دادوەری دەکەن، لایەنگری بەدکاران دەکەن؟ | 2 |
“How long will you judge unjustly, and show partiality to the wicked?” (Selah)
بەرگری لە لاواز و هەتیوان بکەن، دادی هەژار و کڵۆڵان بدەن. | 3 |
“Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed.
فریای لاواز و نەداران بکەون، لە دەست بەدکاران دەربازیان بکەن. | 4 |
Rescue the weak and needy. Deliver them out of the hand of the wicked.”
«نازانن و تێناگەن، لە تاریکیدا دەڕۆن، هەموو بنچینەکانی زەوی دەشڵەژێن. | 5 |
They don’t know, neither do they understand. They walk back and forth in darkness. All the foundations of the earth are shaken.
«من گوتم:”ئێوە’خوداوەندەکان‘ن، هەمووتان کوڕی خودای هەرەبەرزن.“ | 6 |
I said, “You are gods, all of you are sons of the Most High.
بەڵام وەک ئادەمیزاد دەمرن، وەک یەکێک لە میرەکان دەکەون.» | 7 |
Nevertheless you shall die like men, and fall like one of the rulers.”
خودایە، هەستە! دادوەری زەوی بکە، چونکە هەموو نەتەوەکان میراتی تۆن. | 8 |
Arise, God, judge the earth, for you inherit all of the nations.