< زەبوورەکان 76 >
بۆ سەرۆکی کۆمەڵی مۆسیقاژەنان، بە ئامێری ژێدار. زەبوورێکی ئاساف. گۆرانییەک. لە یەهودا خودا ناسراوە، لە ئیسرائیلدا ناوی گەورەیە! | 1 |
Dios es conocido en Judá: Dios, en Israel es grande su nombre.
کەپری لە شالیمە، هەواری لە سییۆنە. | 2 |
Y en Salem está su tabernáculo: y su habitación en Sión.
لەوێ تیرە گڕدارەکان و قەڵغان و شمشێر و جەنگەکانی تێکشکاند. | 3 |
Allí quebró las saetas del arco: el escudo, y la espada, y la guerra. (Selah)
تۆ ڕەوشەنی، لە چیای نێچیرەکان شکۆدارتری. | 4 |
Ilustre eres tú, y fuerte, más que los montes de caza.
قارەمانەکان ماڵیان بە تاڵان چوو، دوایین خەوی خۆیان نوستن، هیچ جەنگاوەرێک نەیتوانی دەست بکاتەوە. | 5 |
Los fuertes de corazón fueron despojados; durmieron su sueño, y nada hallaron en sus manos todos los varones fuertes.
ئەی خودای یاقوب، بە سەرزەنشتی تۆ، ئەسپ و سوار پێکەوە کەوتنە خەوێکی قووڵەوە! | 6 |
Por tu reprensión, o! Dios de Jacob, es adormecido el carro y el caballo.
تۆ خۆت بەسامیت! لە کاتی تووڕەییت، کێ لەبەردەمت ڕادەوەستێت؟ | 7 |
Tú eres terrible, tú: ¿y quién parará delante de ti en comenzando tu ira?
لە ئاسمان حوکمت بیسترا، زەوی ترسا و کپ بوو، | 8 |
Desde los cielos hiciste oír juicio: la tierra tuvo temor, y cesó,
بە هەستانی خودا بۆ دادوەری، بۆ ڕزگارکردنی هەموو ستەملێکراوانی زەوی. | 9 |
Cuando, o! Dios, te levantaste al juicio, para salvar a todos los mansos de la tierra. (Selah)
بێگومان تووڕەیی مرۆڤ ستایشت دەکات، خۆتت بە پاشماوەی تووڕەیی چەکدار کردووە. | 10 |
Ciertamente la ira del hombre te confesará: los restos de las iras constreñirás.
نەزر بۆ یەزدانی پەروەردگارتان بکەن و بەجێی بهێنن. ئەی هەموو ئەوانەی لە دەوریدان، دیاری پێشکەش بە سامناک بکەن. | 11 |
Prometéd, y pagád a Jehová, vuestro Dios, todos los que estáis al rededor de él: traigan presentes al terrible.
ئەوەی ڕۆحی میرەکان دەشکێنێت، سامناکە بۆ پاشاکانی سەر زەوی. | 12 |
El que quita el espíritu a los príncipes: terrible a los reyes de la tierra.