< زەبوورەکان 76 >

بۆ سەرۆکی کۆمەڵی مۆسیقاژەنان، بە ئامێری ژێدار. زەبوورێکی ئاساف. گۆرانییەک. لە یەهودا خودا ناسراوە، لە ئیسرائیلدا ناوی گەورەیە! 1
למנצח בנגינת מזמור לאסף שיר נודע ביהודה אלהים בישראל גדול שמו׃
کەپری لە شالیمە، هەواری لە سییۆنە. 2
ויהי בשלם סכו ומעונתו בציון׃
لەوێ تیرە گڕدارەکان و قەڵغان و شمشێر و جەنگەکانی تێکشکاند. 3
שמה שבר רשפי קשת מגן וחרב ומלחמה סלה׃
تۆ ڕەوشەنی، لە چیای نێچیرەکان شکۆدارتری. 4
נאור אתה אדיר מהררי טרף׃
قارەمانەکان ماڵیان بە تاڵان چوو، دوایین خەوی خۆیان نوستن، هیچ جەنگاوەرێک نەیتوانی دەست بکاتەوە. 5
אשתוללו אבירי לב נמו שנתם ולא מצאו כל אנשי חיל ידיהם׃
ئەی خودای یاقوب، بە سەرزەنشتی تۆ، ئەسپ و سوار پێکەوە کەوتنە خەوێکی قووڵەوە! 6
מגערתך אלהי יעקב נרדם ורכב וסוס׃
تۆ خۆت بەسامیت! لە کاتی تووڕەییت، کێ لەبەردەمت ڕادەوەستێت؟ 7
אתה נורא אתה ומי יעמד לפניך מאז אפך׃
لە ئاسمان حوکمت بیسترا، زەوی ترسا و کپ بوو، 8
משמים השמעת דין ארץ יראה ושקטה׃
بە هەستانی خودا بۆ دادوەری، بۆ ڕزگارکردنی هەموو ستەملێکراوانی زەوی. 9
בקום למשפט אלהים להושיע כל ענוי ארץ סלה׃
بێگومان تووڕەیی مرۆڤ ستایشت دەکات، خۆتت بە پاشماوەی تووڕەیی چەکدار کردووە. 10
כי חמת אדם תודך שארית חמת תחגר׃
نەزر بۆ یەزدانی پەروەردگارتان بکەن و بەجێی بهێنن. ئەی هەموو ئەوانەی لە دەوریدان، دیاری پێشکەش بە سامناک بکەن. 11
נדרו ושלמו ליהוה אלהיכם כל סביביו יובילו שי למורא׃
ئەوەی ڕۆحی میرەکان دەشکێنێت، سامناکە بۆ پاشاکانی سەر زەوی. 12
יבצר רוח נגידים נורא למלכי ארץ׃

< زەبوورەکان 76 >