< زەبوورەکان 76 >
بۆ سەرۆکی کۆمەڵی مۆسیقاژەنان، بە ئامێری ژێدار. زەبوورێکی ئاساف. گۆرانییەک. لە یەهودا خودا ناسراوە، لە ئیسرائیلدا ناوی گەورەیە! | 1 |
For the Leader; with string-music. A Psalm of Asaph, a Song. In Judah is God known; His name is great in Israel.
کەپری لە شالیمە، هەواری لە سییۆنە. | 2 |
In Salem also is set His tabernacle, and His dwelling-place in Zion.
لەوێ تیرە گڕدارەکان و قەڵغان و شمشێر و جەنگەکانی تێکشکاند. | 3 |
There He broke the fiery shafts of the bow; the shield, and the sword, and the battle. (Selah)
تۆ ڕەوشەنی، لە چیای نێچیرەکان شکۆدارتری. | 4 |
Glorious art Thou and excellent, coming down from the mountains of prey.
قارەمانەکان ماڵیان بە تاڵان چوو، دوایین خەوی خۆیان نوستن، هیچ جەنگاوەرێک نەیتوانی دەست بکاتەوە. | 5 |
The stout-hearted are bereft of sense, they sleep their sleep; and none of the men of might have found their hands.
ئەی خودای یاقوب، بە سەرزەنشتی تۆ، ئەسپ و سوار پێکەوە کەوتنە خەوێکی قووڵەوە! | 6 |
At Thy rebuke, O God of Jacob, they are cast into a dead sleep, the riders also and the horses.
تۆ خۆت بەسامیت! لە کاتی تووڕەییت، کێ لەبەردەمت ڕادەوەستێت؟ | 7 |
Thou, even Thou, art terrible; and who may stand in Thy sight when once Thou art angry?
لە ئاسمان حوکمت بیسترا، زەوی ترسا و کپ بوو، | 8 |
Thou didst cause sentence to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
بە هەستانی خودا بۆ دادوەری، بۆ ڕزگارکردنی هەموو ستەملێکراوانی زەوی. | 9 |
When God arose to judgment, to save all the humble of the earth. (Selah)
بێگومان تووڕەیی مرۆڤ ستایشت دەکات، خۆتت بە پاشماوەی تووڕەیی چەکدار کردووە. | 10 |
Surely the wrath of man shall praise Thee; the residue of wrath shalt Thou gird upon Thee.
نەزر بۆ یەزدانی پەروەردگارتان بکەن و بەجێی بهێنن. ئەی هەموو ئەوانەی لە دەوریدان، دیاری پێشکەش بە سامناک بکەن. | 11 |
Vow, and pay unto the LORD your God; let all that are round about Him bring presents unto Him that is to be feared;
ئەوەی ڕۆحی میرەکان دەشکێنێت، سامناکە بۆ پاشاکانی سەر زەوی. | 12 |
He minisheth the spirit of princes; He is terrible to the kings of the earth.