< زەبوورەکان 73 >
زەبوورێکی ئاساف. بێگومان خودا چاکە بۆ ئیسرائیل، بۆ دڵپاکەکان. | 1 |
Quanto è buono Dio con i giusti, con gli uomini dal cuore puro! Salmo. Di Asaf.
بەڵام من خەریک بوو پێم بخزێت و زۆری نەمابوو هەنگاوم بخلیسکێت، | 2 |
Per poco non inciampavano i miei piedi, per un nulla vacillavano i miei passi,
چونکە بەغیلیم بە لووتبەرزەکان برد، کە ئاسوودەیی بەدکارانم دی. | 3 |
perché ho invidiato i prepotenti, vedendo la prosperità dei malvagi.
ترسیان لە مردن نییە، جەستەیان تەندروست و قەڵەوە. | 4 |
Non c'è sofferenza per essi, sano e pasciuto è il loro corpo.
لە ڕەنجکێشانی مرۆڤ بەدەرن، وەک خەڵکی تێناکەون. | 5 |
Non conoscono l'affanno dei mortali e non sono colpiti come gli altri uomini.
بۆیە لووتبەرزییان وەک ملوانکە لە مل کردووە و بەرگی توندوتیژییان پۆشیوە. | 6 |
Dell'orgoglio si fanno una collana e la violenza è il loro vestito.
خراپە لە دڵی بێ بەزەییانەوە دێت، لێکدانەوەی دڵیان بێ سنوورە. | 7 |
Esce l'iniquità dal loro grasso, dal loro cuore traboccano pensieri malvagi.
گاڵتەجاڕی دەکەن و بە خراپە دەدوێن، بە لووتبەرزییەوە باسی ستەم دەکەن. | 8 |
Scherniscono e parlano con malizia, minacciano dall'alto con prepotenza.
ڕووی دەمیان لە ئاسمان کردووە، زمانیشیان بەسەر زەویدا دەگێڕن. | 9 |
Levano la loro bocca fino al cielo e la loro lingua percorre la terra.
بۆیە خەڵکی خۆیان دێنە لایان و باوەڕ بە قسەکانیان دەکەن. | 10 |
Perciò seggono in alto, non li raggiunge la piena delle acque.
دەڵێن: «چۆن خودا دەزانێت؟ ئایا لەلای هەرەبەرز زانیاری هەیە؟» | 11 |
Dicono: «Come può saperlo Dio? C'è forse conoscenza nell'Altissimo?».
ئەوەتا ئەمانە بەدکارن، هەمیشە لە خۆشیدان و سامانیان لە زیادبووندایە. | 12 |
Ecco, questi sono gli empi: sempre tranquilli, ammassano ricchezze.
بێگومان بە بێهوودە دڵی خۆمم بە پاکی ڕاگرتووە، دەستیشم بە بێگەردی شوشتووە. | 13 |
Invano dunque ho conservato puro il mio cuore e ho lavato nell'innocenza le mie mani,
بە درێژایی ڕۆژ لێم قەومابوو، هەتا بەرەبەیان تەمبێ کرابووم. | 14 |
poiché sono colpito tutto il giorno, e la mia pena si rinnova ogni mattina.
ئەگەر بە ڕاشکاوی قسەم دەکرد، ئەوا لەگەڵ منداڵەکانت ناپاک دەبووم. | 15 |
Se avessi detto: «Parlerò come loro», avrei tradito la generazione dei tuoi figli.
کاتێک ویستم لەمە تێبگەم، بە ئەرکێکی سەختم بینی، | 16 |
Riflettevo per comprendere: ma fu arduo agli occhi miei,
هەتا چوومە ناو پیرۆزگای خودا، ئەوسا لە چارەنووسیان تێگەیشتم. | 17 |
finché non entrai nel santuario di Dio e compresi qual è la loro fine.
بە ڕاستی لە جێگایەکی خلیسک داتناون، تووشی وێرانیت کردوون. | 18 |
Ecco, li poni in luoghi scivolosi, li fai precipitare in rovina.
چۆن بە چاوتروکانێک وێران بوون، لە ترسان بە تەواوی لەناوچوون! | 19 |
Come sono distrutti in un istante, sono finiti, periscono di spavento!
ئەی پەروەردگار، وەک خەون کاتی بەئاگا هاتنەوە، لە کاتی بەئاگایی وەک خەون ڕیسوایان دەکەیت. | 20 |
Come un sogno al risveglio, Signore, quando sorgi, fai svanire la loro immagine.
کاتێک دڵم تەنگ بوو، وەک شمشێر هەناومی بڕی، | 21 |
Quando si agitava il mio cuore e nell'intimo mi tormentavo,
گێل و نەزان بووم، لەلای تۆ وەک ئاژەڵم لێهات. | 22 |
io ero stolto e non capivo, davanti a te stavo come una bestia.
لەگەڵ ئەوەشدا، من هەمیشە لەلای تۆم، دەستی ڕاستی منت گرت. | 23 |
Ma io sono con te sempre: tu mi hai preso per la mano destra.
بە ئامۆژگاریت ڕێنماییم دەکەیت، پاشان بۆ شکۆمەندیم دەبەیت. | 24 |
Mi guiderai con il tuo consiglio e poi mi accoglierai nella tua gloria.
بێجگە لە تۆ لە ئاسمان کێم هەیە؟ ئەگەر لەگەڵ تۆ بم، لەسەر زەویش هیچ نییە ئارەزووی بکەم. | 25 |
Chi altri avrò per me in cielo? Fuori di te nulla bramo sulla terra.
جەسته و دڵم کۆتاییان پێدێت، بەڵام هەتاهەتایە هێزی دڵ و بەشی من خودایە. | 26 |
Vengono meno la mia carne e il mio cuore; ma la roccia del mio cuore è Dio, è Dio la mia sorte per sempre.
ئەوەتا ئەوانەی لە تۆ دوورن وێڵ دەبن، ئەوانەی ناپاکیت لەگەڵ بکەن دوایان دەبڕیتەوە. | 27 |
Ecco, perirà chi da te si allontana, tu distruggi chiunque ti è infedele.
بەڵام نزیکبوونەوە لە خودا بۆ من باشە، یەزدانی باڵادەستم کرد بە پەناگام، هەتا باسی هەموو کردەوەکانت بکەم. | 28 |
Il mio bene è stare vicino a Dio: nel Signore Dio ho posto il mio rifugio, per narrare tutte le tue opere presso le porte della città di Sion.