< زەبوورەکان 69 >

بۆ سەرۆکی کۆمەڵی مۆسیقاژەنان، بە ئاوازی گوڵی سەوسەن، بۆ داود. ئەی خودایە، ڕزگارم بکە، چونکە ئاو هەتا لووتم هاتووە. 1
למנצח על-שושנים לדוד ב הושיעני אלהים-- כי באו מים עד-נפש
لە زەلکاوێکی قووڵ نوقوم دەبم، جێی پێی تێدا نییە. چوومەتە ناو قووڵایی ئاو، لافاو ڕایماڵیوم. 2
טבעתי ביון מצולה-- ואין מעמד באתי במעמקי-מים ושבלת שטפתני
ماندوو بووم لە هاوارکردن، گەرووم ژان دەکات، چاوەکانم کز بوون هێندە چاوەڕوانی خودام بکەن. 3
יגעתי בקראי נחר גרוני כלו עיני--מיחל לאלהי
ئەوانەی بەبێ هۆ ڕقیان لێمە لە مووی سەرم زۆرترن، زیاد بوون ئەوانەی دەیانەوێت تێکم بشکێنن، ئەوانەی بە ناڕەوا لە دژی منن. ئەوەی نەمدزیوە ئێستا دەبێت بیدەمەوە. 4
רבו משערות ראשי-- שנאי חנם עצמו מצמיתי איבי שקר-- אשר לא-גזלתי אז אשיב
ئەی خودایە، تۆ دەبەنگی من دەزانیت، تاوانەکانم لە تۆ شاراوە نین. 5
אלהים--אתה ידעת לאולתי ואשמותי ממך לא-נכחדו
ئەی یەزدان، پەروەردگاری سوپاسالار، با ئەوانەی هیوایان بە تۆیە، بەهۆی منەوە ڕیسوا نەبن. ئەی خودای ئیسرائیل، با ئەوانەی ڕوو لە تۆ دەکەن، بەهۆی منەوە شەرمەزار نەبن. 6
אל-יבשו בי קויך-- אדני יהוה צבאות אל-יכלמו בי מבקשיך-- אלהי ישראל
لە پێناوی تۆ بەرگەی ڕیسواییم گرت، شەرمەزاری ڕووی داگرتم. 7
כי-עליך נשאתי חרפה כסתה כלמה פני
لەلای براکانم بووم بە بیانی، لەلای کوڕانی دایکم بووم بە بێگانە. 8
מוזר הייתי לאחי ונכרי לבני אמי
دڵگەرمی بۆ ماڵەکەت دەمسووتێنێت، جنێوی ئەوانەی ڕیسوات دەکەن کەوتە سەر من. 9
כי-קנאת ביתך אכלתני וחרפות חורפיך נפלו עלי
کاتێک گریام و بە ڕۆژووگرتن گیانم نزم کردەوە، بوو بە سووکایەتی بۆم. 10
ואבכה בצום נפשי ותהי לחרפות לי
جلوبەرگی گوشم پۆشی، بووم بە پەند لەلایان، 11
ואתנה לבושי שק ואהי להם למשל
بووم بە جێی سەرنجی ئەوانەی لەبەر دەروازە دادەنیشن، مەستەکانیش دەربارەی من گۆرانی گاڵتەئامێز هەڵدەبەستن. 12
ישיחו בי ישבי שער ונגינות שותי שכר
ئەی یەزدان، من نوێژم بۆ تۆیە، لە کاتی ڕەزامەندیت، ئەی خودایە، بە گەورەیی خۆشەویستییە نەگۆڕەکەت، بە ڕزگارییە دڵسۆزانەکەت وەڵامم بدەرەوە. 13
ואני תפלתי-לך יהוה עת רצון-- אלהים ברב-חסדך ענני באמת ישעך
دەربازم بکە لە زەلکاو، با نوقوم نەبم، لە دوژمنەکانم و لە قووڵایی ئاو دەرباز دەبم. 14
הצילני מטיט ואל-אטבעה אנצלה משנאי וממעמקי מים
با لافاو ڕام نەماڵێت، قووڵایی ئاو هەڵمنەلووشێت، زەوی قووتم نەدات. 15
אל-תשטפני שבלת מים-- ואל-תבלעני מצולה ואל-תאטר-עלי באר פיה
ئەی یەزدان، بەدەنگمەوە وەرە، چونکە خۆشەویستییە نەگۆڕەکەت چاکە، بەگوێرەی زۆری بەزەییەکەت ئاوڕم لێ بدەوە، 16
ענני יהוה כי-טוב חסדך כרב רחמיך פנה אלי
ڕووت لە خزمەتکاری خۆت مەپۆشە، چونکە لە تەنگانەدام، زوو وەڵامم بدەوە. 17
ואל-תסתר פניך מעבדך כי-צר-לי מהר ענני
لێم نزیک بەرەوە و گیانم دەرباز بکە، لەبەر دوژمنانم بمکڕەوە. 18
קרבה אל-נפשי גאלה למען איבי פדני
تۆ بە سووکایەتی و شەرمەزاری و ڕیسوایی من دەزانیت، هەموو دوژمنەکانم لەبەردەمتن. 19
אתה ידעת--חרפתי ובשתי וכלמתי נגדך כל-צוררי
ڕیسوایی دڵی شکاندووم، نەخۆش کەوتووم، چاوەڕێی سۆز بووم، نەبوو، چاوم لە دڵنەوایی گێڕا، دەستم نەکەوت. 20
חרפה שברה לבי-- ואנושה ואקוה לנוד ואין ולמנחמים ולא מצאתי
ژەهری تاڵیان دەرخواردم دا، لە تینوویەتیم سرکەیان دەرخوارد دام. 21
ויתנו בברותי ראש ולצמאי ישקוני חמץ
با خوانەکەی بەردەمیان ببێتە داویان، ببێتە سزا و تەڵەیان. 22
יהי-שלחנם לפניהם לפח ולשלומים למוקש
با بەرچاویان تاریک بێت تاکو نەبینن، هەمیشە پشتیان چەماوە بێت. 23
תחשכנה עיניהם מראות ומתניהם תמיד המעד
هەڵچوونی خۆتیان پێدا هەڵبڕێژە، با ئاگری تووڕەییت بیانگاتێ. 24
שפך-עליהם זעמך וחרון אפך ישיגם
با خێوەتگاکانیان چۆڵ بێت، کەس نەبێت لە ڕەشماڵیان نیشتەجێ بێت! 25
תהי-טירתם נשמה באהליהם אל-יהי ישב
ئەوەی تۆ لێت داوە، ئەوان دەیچەوسێننەوە و ئەوەی تۆ بریندارت کردووە، باسی ئازارەکانی دەکەن. 26
כי-אתה אשר-הכית רדפו ואל-מכאוב חלליך יספרו
تاوان بخەرە سەر تاوانەکانیان، بێبەشیان بکە لە ڕاستودروستیت. 27
תנה-עון על-עונם ואל-יבאו בצדקתך
لە پەڕتووکی ژیاندا بیانسڕەوە، لەگەڵ ڕاستودروستان ناویان مەنووسە. 28
ימחו מספר חיים ועם צדיקים אל-יכתבו
ئەی خودایە، من لە ئازار و تەنگانەدام، با ڕزگاریت بەرزم بکاتەوە. 29
ואני עני וכואב ישועתך אלהים תשגבני
بە گۆرانی ستایشی ناوی خودا دەکەم، بە سوپاسگوزارییەوە گەورەیی ڕادەگەیەنم. 30
אהללה שם-אלהים בשיר ואגדלנו בתודה
ئەمە لەلای یەزدان لە گا چاکترە، لە گوێرەکەی بە قۆچ و سم. 31
ותיטב ליהוה משור פר מקרן מפריס
هەژاران دەبینن و شاد دەبن، ئەی ئەوانەی ڕوو لە خودا دەکەن، با دڵتان ببووژێتەوە! 32
ראו ענוים ישמחו דרשי אלהים ויחי לבבכם
یەزدان بە دەنگ ستەملێکراوانەوە دەچێت، بە سووکییەوە تەماشای دیلەکانی ناکات. 33
כי-שמע אל-אביונים יהוה ואת-אסיריו לא בזה
با ئاسمان و زەوی ستایشی بکەن، دەریاکانیش و هەرچی تێیاندا دەجوڵێت، 34
יהללוהו שמים וארץ ימים וכל-רמש בם
چونکە خودا سییۆن ڕزگار دەکات و شارەکانی یەهودا بنیاد دەنێتەوە، لەوێ نیشتەجێ دەبن و دەبێتە موڵکیان، 35
כי אלהים יושיע ציון ויבנה ערי יהודה וישבו שם וירשוה
دەبێتە میرات بۆ منداڵی خزمەتکارەکانی، ئەوانەی ناوی ئەویان خۆشدەوێت تێیدا دەژین. 36
וזרע עבדיו ינחלוה ואהבי שמו ישכנו-בה

< زەبوورەکان 69 >